
Дата выпуска: 23.08.2014
Язык песни: Португальский
Outra Vez(оригинал) |
Em branco e preto eu vi aquela ausência |
Tão desatento eu quis me apavorar |
Sem mais desculpas, sem mais refrões |
Cansei de esperar e me resolvi chover pra regar outra, outro peito que não você |
Outra vez vou apagar memórias pra tentar continuar |
Dessa vez não vou contar derrotas e nem ponderar |
Quis dividir o mundo em dois, como um papel que rasga e não volta a ser |
Sem mais desculpas, sem mais razões |
Outra vez vou apagar memórias pra tentar continuar |
Dessa vez não vou contar derrotas e nem ponderar |
Invernos vão chegar, partidas sempre são ingratas com quem vai ficar |
Eu finjo ignorar, penso em ir dormir, mas tudo volta sem me esforçar |
Outra vez vou apagar memórias pra tentar continuar |
Dessa vez não vou contar derrotas e nem ponderar |
Cansei de esperar e me resolvi chover pra regar outra casa, outro peito que não |
você |
(перевод) |
В черно-белом я видел это отсутствие |
Так невнимательно, я хотел психануть |
Нет больше оправданий, нет больше воздержаний |
Мне надоело ждать и я решил дождем напоить другую, другую грудь, чем ты |
Я снова сотру воспоминания, чтобы попытаться продолжить |
На этот раз я не буду считать поражения или обдумывать |
Я хотел разделить мир пополам, как бумагу, которая рвется и не возвращается. |
Нет больше оправданий, нет больше причин |
Я снова сотру воспоминания, чтобы попытаться продолжить |
На этот раз я не буду считать поражения или обдумывать |
Придут зимы, отъезды всегда неблагодарны с тем, кто останется |
Делаю вид, что не обращаю на это внимания, думаю лечь спать, но все возвращается, не прилагая никаких усилий. |
Я снова сотру воспоминания, чтобы попытаться продолжить |
На этот раз я не буду считать поражения или обдумывать |
Мне надоело ждать, и я решил полить дождем еще один дом, еще один сундук, который не |
ты |