| My goodness, I feel so evanescent today,
| Боже мой, я чувствую себя таким мимолетным сегодня,
|
| Oh I gotta tell you about it, oh, mercy,
| О, я должен рассказать тебе об этом, о, милосердие,
|
| I’m crazy 'bout my baby, listen a-here:
| Я без ума от своего ребенка, слушай сюда:
|
| I’m walking, walking on air
| Я иду, иду по воздуху
|
| For I’ve left all my blue days behind me
| Потому что я оставил все свои синие дни позади себя
|
| I’ve learned how to care (yes, yes!)
| Я научился заботиться (да, да!)
|
| And there’s love, really love on my mind
| И есть любовь, настоящая любовь в моих мыслях
|
| I’m the world’s most happy creature,
| Я самое счастливое существо на свете,
|
| Tell me, what can worry me?
| Скажи, что меня может беспокоить?
|
| I’m crazy 'bout my baby,
| Я без ума от своего ребенка,
|
| Baby’s crazy 'bout me!
| Ребенок без ума от меня!
|
| Mr. Cupid was the teacher,
| Мистер Купидон был учителем,
|
| And the reason we agree,
| И причина, по которой мы согласны,
|
| I’m crazy 'bout my baby,
| Я без ума от своего ребенка,
|
| Baby’s crazy 'bout me!
| Ребенок без ума от меня!
|
| Parson, get that book
| Парсон, возьми эту книгу
|
| Hold it in your hand,
| Держи его в руке,
|
| Keep a steady look-out
| Будьте начеку
|
| You can understand
| Ты можешь понять
|
| It’s an A-one combination,
| Это уникальная комбинация,
|
| A perfect he and she,
| Идеальный он и она,
|
| I’m crazy 'bout my baby,
| Я без ума от своего ребенка,
|
| Baby’s crazy 'bout me!
| Ребенок без ума от меня!
|
| I’m the world’s most happy creature,
| Я самое счастливое существо на свете,
|
| Tell me, what can worry me?
| Скажи, что меня может беспокоить?
|
| I’m crazy 'bout my baby,
| Я без ума от своего ребенка,
|
| Baby’s crazy 'bout me!
| Ребенок без ума от меня!
|
| Cupid was the teacher,
| Купидон был учителем,
|
| And the reason we agree,
| И причина, по которой мы согласны,
|
| I’m crazy 'bout my baby,
| Я без ума от своего ребенка,
|
| Baby’s crazy 'bout me!
| Ребенок без ума от меня!
|
| Parson, get that book
| Парсон, возьми эту книгу
|
| Hold it in your hand
| Держите его в руке
|
| Keep a steady look-out
| Будьте начеку
|
| You can understand
| Ты можешь понять
|
| It’s an A-one combination,
| Это уникальная комбинация,
|
| A perfect he and she:
| Идеальный он и она:
|
| I’m exasperated 'bout the offspring
| Я раздражен насчет потомства
|
| And the offspring’s exasperated about me!
| А отпрыски на меня злятся!
|
| Yes, yes, yes
| Да, да, да
|
| Oh-oh, look-a-here! | О-о, смотри сюда! |