| Rose Mary Version 2 (оригинал) | Роза Мэри Версия 2 (перевод) |
|---|---|
| If you see RoseMary | Если вы видите Розмари |
| Tell her I’m comin home to stay | Скажи ей, что я иду домой, чтобы остаться |
| Tell her I’m tired of travlin out here | Скажи ей, что я устал путешествовать здесь |
| Can’t go on this way. | Так продолжаться не может. |
| Every nite when I’m travlin meet a friend | Каждую ночь, когда я путешествую, встречаю друга |
| Tellem I’m comin home to stay | Скажи, я иду домой, чтобы остаться |
| So if you see RoseMary, tell her, tell her I’m on my way. | Так что, если увидишь Роз-Мэри, скажи ей, скажи ей, что я уже еду. |
| wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa wa | ва ва ва ва ва ва ва ва ва ва ва ва ва ва ва ва |
| When I get back home I’m gonna hold RoseMary in my arms. | Когда я вернусь домой, я буду держать Розмари на руках. |
| Never more to travel, never more to roam. | Никогда больше не путешествовать, никогда больше не бродить. |
