| One Of These Days (4-17-58) (оригинал) | На Днях (4-17-58) (перевод) |
|---|---|
| If I can hold out my luck is bound to change | Если я смогу продержаться, моя удача обязательно изменится |
| (One of these days) | (Один из этих дней) |
| Yeah, one of these days | Да, на днях |
| Bad luck been upon me and I’ve got to lose this blues | Мне не повезло, и я должен потерять этот блюз |
| (One of these days) | (Один из этих дней) |
| Yeah, one of these days | Да, на днях |
| Oh when you smile, the whole world will smile with you (smile with you) | О, когда ты улыбаешься, весь мир будет улыбаться вместе с тобой (улыбаться вместе с тобой) |
| But there’s no-one to cheer you when you’re feelin' blue | Но нет никого, кто подбодрил бы тебя, когда тебе грустно. |
| A fortune teller told me that things would come my way | Гадалка сказала мне, что все придет по-моему |
| (One of these days) | (Один из этих дней) |
| Yeah, one of these days | Да, на днях |
| Oh when you smile, the whole world will smile with you (smile with you) | О, когда ты улыбаешься, весь мир будет улыбаться вместе с тобой (улыбаться вместе с тобой) |
| But there’s no-one to cheer you when you’re feelin' blue | Но нет никого, кто подбодрил бы тебя, когда тебе грустно. |
| A fortune teller told me that things would come my way | Гадалка сказала мне, что все придет по-моему |
| (One of these days) | (Один из этих дней) |
| Yeah, one of these days | Да, на днях |
