Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barcelona , исполнителя - Fariz RMДата выпуска: 03.08.2020
Язык песни: Индонезийский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Barcelona , исполнителя - Fariz RMBarcelona(оригинал) |
| Gemerlap pesta kota seolah getar flamenco mengalun jiwa |
| Kududuk terhanyut nuansa di sudut semarak Plaza Catalonia |
| Kala sepasang mata menatapku manja |
| Mengajak berdansa |
| Sapanya «Quiere usted bilar conmigo?» |
| Quiere darme su direccion senorita, kuingin kau ajak serta malam ini |
| Como se pronucia oh juwita, Ingin kunyatakan cinta sepenuh hati |
| Mungkin esok ku 'kan pergi tapi kuberjanji |
| Pasti diriku kembali untuk cinta yang tertinggal |
| Di jantung Barcelona |
| Peluklah diriku mesra dalam cinta |
| Sebagai pengikat rindu akan kukenang selalu |
| Cintaku di Barcelona, yeah |
| Lo siento mucho senorita, ku harus meninggalkanmu sejenak waktu |
| Hapuslah air matamu kini dua hati telah terpadu satu janji |
| Oh, usaikan cerita malam yang tersisa |
| Ku tak kuasa lagi 'tuk menunda waktu |
| Hidupku bersamamu |
| Kecuplah diriku kasih (kecup diriku) malam ini |
| Angan yang tergoda resah |
| Serasa semakin gelisah melupakan fajar tiba, yeah |
| Whoa oh |
| Esok ku 'kan pergi tapi kuberjanji |
| Diriku kembali untuk cinta yang tertinggal |
| Di jantung Barcelona |
| Peluklah diriku mesra (peluk diriku) dalam cinta (dalam cinta) |
| Sebagai pengikat rindu (whoa oh) akan kukenang selalu |
| Cintaku di Barcelona |
| Hasta la vista mi amor (hasta la vista) oh penuh cinta |
| Di hariku 'kan kembali 'kan kuingatkan janji |
| Cintamu di Barcelona |
| (перевод) |
| Городская вечеринка сверкает, словно фламенко сотрясает душу |
| Я сижу в нюансах оживленного уголка площади Каталонии |
| Когда пара глаз смотрит на меня избалованным |
| Пригласить на танец |
| Кто такой «Quiere usted bilar conmigo?» |
| Quiere darme su direccion senorita, я хочу, чтобы ты пошла со мной сегодня вечером |
| Como se pronucia oh juwita, я хочу выразить свою любовь всем сердцем |
| Может быть, завтра я пойду, но я обещаю |
| Определенно я вернусь за оставленной любовью |
| В самом сердце Барселоны |
| Обними меня нежно в любви |
| Как связующее я всегда буду помнить тоску |
| Моя любовь в Барселоне, да |
| Lo siento mucho сеньорита, я должен оставить вас на некоторое время |
| Вытри слезы, теперь два сердца соединили одно обещание. |
| О, закончи оставшуюся ночную историю |
| У меня больше нет сил задерживать время |
| моя жизнь с тобой |
| Поцелуй меня, детка (поцелуй меня) сегодня вечером |
| Сны, которые искушают быть беспокойными |
| Чувствуя себя все более и более беспокойным, забывая рассвет, да |
| Вау о |
| Завтра я пойду, но я обещаю |
| Я вернулся за оставленной любовью |
| В самом сердце Барселоны |
| Обними меня нежно (обними меня) в любви (в любви) |
| Как связующее звено тоски (уоу, о) я всегда буду помнить |
| Моя любовь в Барселоне |
| Hasta la vista mi amor (hasta la vista) о, полный любви |
| В свой день я вернусь, я напомню тебе об обещании |
| Ваша любовь в Барселоне |