Перевод текста песни Dein Weg - Farid Bang

Dein Weg - Farid Bang
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dein Weg , исполнителя -Farid Bang
Песня из альбома: Killa
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.03.2014
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Banger Musik
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Dein Weg (оригинал)Твой путь (перевод)
Cry again Плачь снова
Since you never cry Поскольку ты никогда не плачешь
So you will never cry again Так что ты больше никогда не будешь плакать
I’m sorry for the things I did before Я прошу прощения за то, что я сделал раньше
I hope you can forgive me once again Я надеюсь, ты сможешь простить меня еще раз
I promise I will make u proud Я обещаю, я заставлю тебя гордиться
And you will never cry again (never again) И ты больше никогда не будешь плакать (больше никогда)
I used to never care about a thing Раньше я никогда не заботился о чем-то
I used to be the reason for your pain Раньше я был причиной твоей боли
Now all I see are tears of joy Теперь все, что я вижу, это слезы радости
So you will never cry again Так что ты больше никогда не будешь плакать
Außer vor Freude sollst du nie wieder wein' Кроме радости, ты никогда больше не должен плакать.
Baby, manchmal ist der, den du liebst wie dein Feind Детка, иногда тот, кого ты любишь, подобен твоему врагу
Und ja, ich bin ein kalter Typ И да, я холодный парень
Doch ich glaub das sagst du nur weil du anders fühlst Но я думаю, ты говоришь так только потому, что чувствуешь себя по-другому.
Ein Tag genügt und danach kannst du für immer geh’n Одного дня достаточно, а потом можно уйти навсегда
Doch nicht weil du es so willst Baby, es ist dein Weg Но не потому, что ты этого хочешь, детка, это твой путь.
Du kannst mich weiter hassen, ich hab' dich allein gelassen Ты можешь продолжать ненавидеть меня, я оставил тебя в покое
Abschied von dir zu nehmen war keine leichte Sache Прощаться с тобой было не просто
Für mich war es mit dem Mädchen hart Мне было тяжело с девушкой
Weil ich ihr lächeln nicht so oft wie ihre Tränen sah Потому что я не видел ее улыбку так часто, как ее слезы
Jeden Tag hoff' ich auf 'ne letzte Chance Каждый день я надеюсь на последний шанс
Du hast mich nicht verlassen du wurdest mir weggenomm' Ты не оставил меня, тебя забрали у меня
Sitze im Restaurant, ich bin leicht verspannt Сидя в ресторане, я немного напряжен
Baby hab keine Angst, nein ich reich' dir meine Hand Детка, не бойся, нет, я протяну тебе руку
Doch du reagiertest nicht und machtest Schluss Но вы не отреагировали и расстались
Du kannst für immer gehn' gib mir nurnoch nen' Abschiedskuss Ты можешь уйти навсегда, просто поцелуй меня на прощание
I’m sorry for the things I did before Я прошу прощения за то, что я сделал раньше
I hope you can forgive me once again Я надеюсь, ты сможешь простить меня еще раз
I promise I will make u proud Я обещаю, я заставлю тебя гордиться
And you will never cry again (never again) И ты больше никогда не будешь плакать (больше никогда)
I used to never care about a thing Раньше я никогда не заботился о чем-то
I used to be the reason for your pain Раньше я был причиной твоей боли
Now all I see are tears of joy Теперь все, что я вижу, это слезы радости
So you will never cry again Так что ты больше никогда не будешь плакать
Ich kann dir nichtmehr in die Augen schaun als wären sie geschlossen Я больше не могу смотреть в твои глаза, как если бы они были закрыты
Dieses Leben hat mich oft gefickt das Leben ist ne' Fotze Эта жизнь часто трахала меня, жизнь - пизда
Ich übernehm' die Kosten von uns und dem kaputten Buch Я покрою расходы от нас и сломанной книги
Alles kommt zurück — aber warum nicht du? Все возвращается — но почему не ты?
Und für mich ist der Knast bestimmt Baby, der Hass beginnt И для меня тюрьма связана, детка, начинается ненависть
Wenn ich dran denk, dass dich einer grad' zum lachen bringt Когда я думаю о ком-то, кто заставляет тебя смеяться прямо сейчас
Frag mich nicht was steckt hinter dieser Tür Не спрашивай меня, что за этой дверью
Denn glaub mir irgendwann lieg' ich für immer neben dir Потому что поверь мне, когда-нибудь я буду лежать рядом с тобой навсегда
Das Leben is' 'ne Bitch deshalb nehme ich den Stift Жизнь сука, так что я беру ручку
Und ich bin mir sicher dein Herz es schlägt nicht mehr für mich И я уверен, что твое сердце больше не бьется для меня.
Und war dir kalt, ja, dann hielt ich deine Hand И если тебе было холодно, то да, я держал тебя за руку
Und du sagtest wenn nicht ich, willst du nie wieder 'nen Mann И ты сказал, что если не я, ты никогда больше не захочешь мужчину
Liebe ist ein Kampf, auf dich kann ich mich immer verlassen Любовь - это борьба, я всегда могу рассчитывать на тебя
Doch ich bin selber Schuld, denn du hast mich für immer verlassen Но это моя вина, ведь ты ушел от меня навсегда
Es war schon immer so, ich wollt' dich jeden Tag sehn Так было всегда, я хотел видеть тебя каждый день
Und das ist der Grund, warum ich heute an deim Grab steh И поэтому я сегодня стою у твоей могилы
Oh oh, oh oh ой ой ой ой
So you will never cry again Так что ты больше никогда не будешь плакать
Oh oh, oh oh ой ой ой ой
So you will never cry again Так что ты больше никогда не будешь плакать
I’m sorry for the things I did before Я прошу прощения за то, что я сделал раньше
I hope you can forgive me once again Я надеюсь, ты сможешь простить меня еще раз
I promise I will make u proud Я обещаю, я заставлю тебя гордиться
And you will never cry again (never again) И ты больше никогда не будешь плакать (больше никогда)
I used to never care about a thing Раньше я никогда не заботился о чем-то
I used to be the reason for your pain Раньше я был причиной твоей боли
Now all I see are tears of joy Теперь все, что я вижу, это слезы радости
So you will never cry againТак что ты больше никогда не будешь плакать
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: