| Your badge don’t say shit about whats wrong or right
| Ваш значок ни хрена не говорит о том, что неправильно или правильно
|
| Your only job is to protect the white
| Ваша единственная задача – защищать белые
|
| We will not go down without a fight
| Мы не сдадимся без боя
|
| Your bodies will pile up as day turns to night
| Ваши тела будут накапливаться, когда день превратится в ночь
|
| Life is based on power, authority, control
| Жизнь основана на силе, авторитете, контроле
|
| Hero with a badge or a fucking asshole?
| Герой со значком или гребаный мудак?
|
| Take an egomaniac with a meaningless job
| Возьмем эгоиста с бессмысленной работой
|
| Give him a gun and he thinks hes God
| Дайте ему пистолет, и он подумает, что он Бог
|
| Let’s kill the cops cuz they’re taking orders
| Давайте убьем копов, потому что они выполняют приказы
|
| From tyrannical leaders who plot to exploit us
| От тиранических лидеров, которые замышляют эксплуатировать нас
|
| But we will not go down without a fight
| Но мы не сдадимся без боя
|
| Your bodies will pile up as day turns to night
| Ваши тела будут накапливаться, когда день превратится в ночь
|
| Take a citizen who’s had enough
| Возьмите гражданина, у которого было достаточно
|
| Give him a gun and kill some cops!
| Дай ему пистолет и убей копов!
|
| Life is based on power, authority, control
| Жизнь основана на силе, авторитете, контроле
|
| Hero with a badge or a fucking asshole?
| Герой со значком или гребаный мудак?
|
| Take an egomaniac with a meaningless job
| Возьмем эгоиста с бессмысленной работой
|
| Give him a gun and kill some cops!
| Дай ему пистолет и убей копов!
|
| I get shit damaged like a monster truck
| Я получаю дерьмовые повреждения, как грузовик-монстр
|
| leave your whole administration going what the fuck
| оставь всю свою администрацию нахуй
|
| write words that explode your conscience like a sniper blast
| напишите слова, которые взорвут вашу совесть, как снайперский выстрел
|
| if you ain’t with the troops you left up on yo ass
| если вы не с войсками, которые вы оставили на вашей заднице
|
| cause I get fucking frustrated when I think
| потому что я чертовски расстраиваюсь, когда думаю
|
| of all the stupid fucking lies pushing me to the brink
| всей глупой гребаной лжи, толкающей меня на грань
|
| five oh on the scope
| пять о на прицеле
|
| and I’m giving up hope
| и я теряю надежду
|
| I unload the clip on a cop selling dope
| Я выгружаю обойму на полицейского, продающего наркотики
|
| bam bam we bring the country to its knees
| бам бам мы ставим страну на колени
|
| bam bam we won’t be stopped by no police
| бам бам нас не остановит никакая полиция
|
| bam bam we got the diss on the cops
| Бам-бам, у нас дисс на полицейских
|
| bam bam the revolution won’t be stopped
| бам бам революцию не остановить
|
| the revolution won’t be stopped
| революцию не остановить
|
| the revolution won’t be stopped
| революцию не остановить
|
| the revolution won’t be stopped
| революцию не остановить
|
| I get shit???
| Я получаю дерьмо???
|
| fuck the new world order
| к черту новый мировой порядок
|
| I’d rather rob a bank than ask if I could take your order
| Я лучше ограблю банк, чем спрошу, могу ли я принять ваш заказ
|
| cause we rock bandanas and? | потому что мы рок банданы и? |
| platinum chains
| платиновые цепи
|
| vandalize the mall
| разрушить торговый центр
|
| motherfuck your brand names
| к черту ваши торговые марки
|
| fuck your tv
| трахни свой телевизор
|
| fucked up you teasie
| облажался ты дразнящий
|
| fuck George Bush he thinks that he’s better than me
| к черту Джорджа Буша, он думает, что он лучше меня
|
| fuck the banking industry
| к черту банковскую индустрию
|
| fuck the military
| ебать военных
|
| I hope a heart attack kills Dick Cheney
| Я надеюсь, что сердечный приступ убьет Дика Чейни
|
| bam bam we bring the country to its knees
| бам бам мы ставим страну на колени
|
| bam bam we can’t be stopped by no police
| бам бам нас не остановит никакая полиция
|
| bam bam we got the diss on the cops
| Бам-бам, у нас дисс на полицейских
|
| bam bam the revolution won’t be stopped
| бам бам революцию не остановить
|
| the revolution won’t be stopped
| революцию не остановить
|
| the revolution won’t be stopped
| революцию не остановить
|
| the revolution won’t be stopped
| революцию не остановить
|
| cause it’s one eight seven on a aerostream pop
| потому что сейчас час восемь семь на аэрострим поп
|
| yeah, what hip hop and you don’t stop
| да какой хип-хоп и ты не останавливаешься
|
| oh pizza’s here nevermind | о пицца здесь неважно |