| My ass, it’s the part of the body where they stick it in
| Моя задница, это часть тела, куда ее втыкают
|
| Because you’re crass, you mother fucker
| Потому что ты грубый, ублюдок
|
| And that’s the name of the game you’re in
| И это название игры, в которой вы участвуете.
|
| Manifest destiny, cultural hegemony
| Явная судьба, культурная гегемония
|
| Music labels are the real fucking enemy
| Музыкальные лейблы - настоящий гребаный враг
|
| Filled with more shit than President Bush
| Наполнен большим количеством дерьма, чем президент Буш
|
| Bands are like heroin;
| Группы подобны героину;
|
| Corporations push
| Корпорации толкают
|
| But this ain’t a band it’s a fucking revolution
| Но это не группа, это гребаная революция
|
| It’s time for punk rock to enter evolution
| Панк-року пора вступить в эволюцию
|
| Cuz we’re not getting laid, paid and we don’t give a damn
| Потому что мы не трахаемся, не платим и нам наплевать
|
| Cuz we’re in it for life and this shit ain’t a scam
| Потому что мы в этом на всю жизнь, и это дерьмо не афера
|
| Your scene is a fraud, just to make a buck
| Ваша сцена - мошенничество, просто чтобы заработать
|
| Emo or hardcore we don’t give a motherfuck
| Эмо или хардкор, нам плевать
|
| An open ended forum for whoever can fit in
| Открытый форум для всех, кто может принять участие
|
| But what you do to these children it’s a fucking sin
| Но то, что ты делаешь с этими детьми, это гребаный грех
|
| We’re the anti of everything that you’re pro
| Мы против всего, за что вы
|
| And I didn’t go too far cuz I didn’t even go
| И я не зашел слишком далеко, потому что я даже не пошел
|
| Why build a venue when I can build a bomb?
| Зачем строить площадку, если я могу построить бомбу?
|
| Why buy your CD when I can fuck your mom?
| Зачем покупать твой компакт-диск, если я могу трахнуть твою маму?
|
| Should I; | Нужно ли мне; |
| update my Live journal or set something on fire?
| обновить мой Живой журнал или что-то поджечь?
|
| I’m in this to be honest but you’re a fucking liar
| Я в этом, если честно, но ты чертов лжец
|
| Why buy an iPod when you can steal one for free?
| Зачем покупать iPod, если его можно украсть бесплатно?
|
| You like Modest Mouse I like Oswald and Harvey Lee
| Вам нравится Modest Mouse Мне нравятся Освальд и Харви Ли
|
| You want the money it’s a scam
| Вы хотите деньги, это мошенничество
|
| You name a price but we’re not for sale
| Вы называете цену, но мы не продаем
|
| Kill Whitey!
| Убить Уайти!
|
| The white man is the fucking problem
| Белый человек - это гребаная проблема
|
| His goal in life is all that he can steal
| Его цель в жизни - это все, что он может украсть
|
| Selling image to ignorant children
| Продажа изображения невежественным детям
|
| Let’s replace hype with something you can feel
| Давайте заменим шумиху чем-то, что вы можете почувствовать
|
| It’s no different from when they stole America
| Это ничем не отличается от того, когда они украли Америку
|
| Pushed all the Indians into the sea
| Столкнул всех индейцев в море
|
| Imperialism, it’s a fucking cancer
| Империализм, это гребаный рак
|
| Maiming and destroying all that it can see
| Калеча и уничтожая все, что он может видеть
|
| But how can we conquer more than just resources?
| Но как мы можем завоевать больше, чем просто ресурсы?
|
| We’ve got to conquer their hearts and minds too
| Мы также должны покорить их сердца и умы
|
| So drop the hype and drop your pretensions
| Так что бросьте шумиху и бросьте свои претензии
|
| Think your own thoughts and here’s what we’ll do
| Думайте сами, и вот что мы сделаем
|
| You want the money it’s a scam
| Вы хотите деньги, это мошенничество
|
| You name a price but we’re not for sale
| Вы называете цену, но мы не продаем
|
| The manifest destiny, cultural hegemony
| Явная судьба, культурная гегемония
|
| Cuz the music labels are the real fucking enemy
| Потому что музыкальные лейблы - настоящий гребаный враг.
|
| Filled with more shit than President Bush
| Наполнен большим количеством дерьма, чем президент Буш
|
| Cuz bands are like heroin;
| Потому что группы похожи на героин;
|
| And corporations push
| И корпорации подталкивают
|
| But how can we conquer more than just resources?
| Но как мы можем завоевать больше, чем просто ресурсы?
|
| We’ve got to conquer their hearts and minds too
| Мы также должны покорить их сердца и умы
|
| So drop the hype and drop the motherfucking pretensions
| Так что бросьте шумиху и бросьте гребаные претензии
|
| And think your own thoughts and here’s what we’ll do
| И думай своими мыслями, и вот что мы будем делать
|
| You want the money it’s a scam
| Вы хотите деньги, это мошенничество
|
| You name a price but we’re not for sale
| Вы называете цену, но мы не продаем
|
| DIE DIE DIE PIG DIE FUCK DA POLICE | УМРИ, УМРИ, СВИНЬЯ, УМРИ НАХУЙ, ПОЛИЦИЯ |