| «Rem, what’s going on? | «Рем, что происходит? |
| We don’t need this weather, do we?»
| Нам такая погода не нужна, не так ли?»
|
| «No»
| "Нет"
|
| «We don’t want it to start tipping down with rain while we’re down the park»
| «Мы не хотим, чтобы он начал падать из-за дождя, пока мы в парке»
|
| «No»
| "Нет"
|
| «We want the sun, don’t we?»
| «Мы хотим солнца, не так ли?»
|
| «Yeah»
| "Ага"
|
| «Oh well, we’re gonna brave it, ain’t we? | «Ну что ж, мы выстоим, не так ли? |
| I love ya»
| Я люблю тебя"
|
| «I love you too»
| "Я тоже тебя люблю"
|
| «I love you more though»
| «Хотя я люблю тебя больше»
|
| «I love you the most»
| "Я люблю тебя больше всего"
|
| «Nah, no way»
| «Нет, ни за что»
|
| You still hold my hand while we cross the street
| Ты все еще держишь меня за руку, пока мы переходим улицу
|
| You’ve got your mama’s eyes but you got your smile from me
| У тебя глаза твоей мамы, но ты получил от меня свою улыбку
|
| I’ll tell you stories 'til you fall asleep
| Я буду рассказывать тебе истории, пока ты не заснешь
|
| I wonder what would I do without you?
| Интересно, что бы я делал без тебя?
|
| Who would I be?
| Кем бы я был?
|
| 'Cause I’ve raised you, you’ve raised me too
| Потому что я вырастил тебя, ты тоже вырастила меня
|
| Carpet stained from muddy shoes
| Ковер в пятнах от грязной обуви
|
| Clean your grazes, kiss your bruise
| Очисти свои ссадины, поцелуй свой синяк
|
| How’s your day been? | Как ваш день был? |
| How was school?
| Как дела в школе?
|
| I’ve raised you, you’ve raised me too
| Я вырастил тебя, ты тоже вырастила меня
|
| Ask about all my tattoos
| Спросите обо всех моих татуировках
|
| Yeah, I’ve raised you, but you’ve raised me too
| Да, я вырастил тебя, но ты тоже вырастил меня
|
| Mama said «you're your father’s child»
| Мама сказала: «Ты сын своего отца»
|
| (Mama said «you're your father’s child)»
| (Мама сказала «ты сын своего отца»)
|
| When you’re showing off, trying to make us laugh
| Когда ты хвастаешься, пытаясь рассмешить нас
|
| (Showing off, trying to make us laugh)
| (хвастается, пытается нас рассмешить)
|
| How could someone like you love someone like me?
| Как кто-то вроде тебя может любить кого-то вроде меня?
|
| (Someone like me)
| (Кто-то вроде меня)
|
| I wonder, what would I do without you?
| Интересно, что бы я делал без тебя?
|
| Who would I be?
| Кем бы я был?
|
| 'Cause I’ve raised you, you’ve raised me too
| Потому что я вырастил тебя, ты тоже вырастила меня
|
| Carpet stained from muddy shoes
| Ковер в пятнах от грязной обуви
|
| Clean your grazes, kiss your bruise
| Очисти свои ссадины, поцелуй свой синяк
|
| How’s your day been? | Как ваш день был? |
| How was school?
| Как дела в школе?
|
| I’ve raised you, you’ve raised me too
| Я вырастил тебя, ты тоже вырастила меня
|
| Ask about all my tattoos
| Спросите обо всех моих татуировках
|
| So, I’ve raised you, but you’ve raised me too
| Итак, я вырастил тебя, но ты тоже вырастила меня
|
| Oh oh oh, yeah
| О, о, о, да
|
| Oh oh oh, yeah
| О, о, о, да
|
| Oh oh oh, yeah
| О, о, о, да
|
| Oh oh oh, yeah
| О, о, о, да
|
| 'Cause I’ve raised you, you’ve raised me too
| Потому что я вырастил тебя, ты тоже вырастила меня
|
| Carpet stained from muddy shoes
| Ковер в пятнах от грязной обуви
|
| Clean your grazes, kiss your bruise
| Очисти свои ссадины, поцелуй свой синяк
|
| How’s your day been? | Как ваш день был? |
| How was school?
| Как дела в школе?
|
| I’ve raised you, you’ve raised me too
| Я вырастил тебя, ты тоже вырастила меня
|
| Ask about all my tattoos
| Спросите обо всех моих татуировках
|
| Yeah, I’ve raised you, yeah I’ve raised you
| Да, я вырастил тебя, да, я вырастил тебя
|
| But you raised me too | Но ты тоже вырастил меня |