Перевод текста песни HERA - Evelyne Brochu

HERA - Evelyne Brochu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни HERA , исполнителя -Evelyne Brochu
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:18.10.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

HERA (оригинал)HERA (перевод)
Une autre vie dans la nuit, ta peau marquée de fossiles Другая жизнь в ночи, твоя кожа отмечена окаменелостями.
Tous ces mots que l’on redit, du vent pour joindre nos îles Все эти слова мы повторяем, ветер, чтобы достичь наших островов
Et peu importe ces autres, si on se donne du plaisir И не обращайте внимания на других, если нам весело
Peu importe si je jouirais, la nuit-noire est toujours pire Неважно, кончу ли я, темная ночь всегда хуже
Ton dieu est si fragile Твой бог такой хрупкий
La déesse moins docile Менее послушная богиня
Hera tes yeux, épargne-moi Гера, твои глаза, пощади меня
Hera tes yeux, épargne-moi Гера, твои глаза, пощади меня
Peu m’importe que ton cœur saigne, je bois le sang comme un doux miel Мне все равно, если твое сердце истекает кровью, я пью кровь, как сладкий мед
Ton corps livré au crachin, opium des filles du matin Ваше тело доставлено в дождь, опиум утренних девушек
Tu chantes l’amour étranger, celui aux milliers de visages Ты поешь о чужой любви, той, что с тысячей лиц
Sans y trouver un refrain, pas l’ombre de ton passage Не найдя припева, не тени твоего пассажа
Ton dieu est si fragile Твой бог такой хрупкий
La déesse moins docile Менее послушная богиня
Ton dieu est si fragile Твой бог такой хрупкий
La déesse moins docile Менее послушная богиня
Hera tes yeux, épargne-moi Гера, твои глаза, пощади меня
Hera tes yeux, épargne-moi Гера, твои глаза, пощади меня
Hera tes yeux, épargne-moi Гера, твои глаза, пощади меня
Hera tes yeux, épargne-moiГера, твои глаза, пощади меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018