| I don’t know what I do, babe
| Я не знаю, что делаю, детка
|
| I reach out to you and I hope
| Я обращаюсь к вам и надеюсь
|
| That you’ll help me to be a success
| Что ты поможешь мне добиться успеха
|
| I can’t handle it if you’re nor there
| Я не могу с этим справиться, если тебя нет рядом
|
| I couldn’t settle for less
| Я не мог согласиться на меньшее
|
| 'Cause I need somebody special
| Потому что мне нужен кто-то особенный
|
| To help me enjoy all the fame
| Чтобы помочь мне насладиться всей славой
|
| Someone to help me face the crowds
| Кто-то, кто поможет мне противостоять толпе
|
| Who loves me for more than my name
| Кто любит меня больше, чем мое имя
|
| Masquerade
| Маскарад
|
| It would be a masquerade
| Это был бы маскарад
|
| I would be so afraid
| я бы так боялся
|
| If you weren’t there to help me share
| Если бы вас не было рядом, чтобы помочь мне поделиться
|
| You’ve been around to all the bad times
| Вы были рядом со всеми плохими временами
|
| When I couldn’t pay the rent
| Когда я не мог платить за аренду
|
| Now things are different
| Теперь все по-другому
|
| I want you here while the money’s around to be spent
| Я хочу, чтобы ты был здесь, пока есть деньги, которые можно потратить
|
| 'Cause you deserve to share with me
| Потому что ты заслуживаешь поделиться со мной
|
| All magic life has to give
| Вся волшебная жизнь должна дать
|
| I want you here right by my side
| Я хочу, чтобы ты был рядом со мной
|
| We only have one life to live
| У нас есть только одна жизнь, чтобы жить
|
| Masquerade — it would be a masquerade
| Маскарад — это был бы маскарад
|
| I would be so afraid
| я бы так боялся
|
| What good success if you’re out of there on your own?
| Какой хороший успех, если вы ушли оттуда в одиночку?
|
| What good is money if you’re spending it alone?
| Что хорошего в деньгах, если вы тратите их в одиночестве?
|
| What good is fame when there’s strangers in the crowd?
| Что хорошего в славе, когда в толпе есть незнакомцы?
|
| What good is talent if you’re crying out loud?
| Что хорошего в таланте, если ты громко плачешь?
|
| When I’m giving interviews
| Когда я даю интервью
|
| And they ask me how I became a star
| И они спрашивают меня, как я стал звездой
|
| I tell them all about your help
| Я рассказываю им все о вашей помощи
|
| Without you I couldn’t go far
| Без тебя я не мог уйти далеко
|
| 'Cause you are my guiding light
| Потому что ты мой путеводный свет
|
| To deal with the problems around
| Чтобы решить проблемы вокруг
|
| My life is resting in your hands
| Моя жизнь в твоих руках
|
| And I can feel safe and sound
| И я могу чувствовать себя в целости и сохранности
|
| Repeat Chorus | Повторить припев |