| In lovely New York,
| В прекрасном Нью-Йорке,
|
| there’s a spring in my step again
| в моем шаге снова весна
|
| Springs in my bed again,
| Снова прыгает в мою постель,
|
| the kids kiss and the hydrant is on.
| дети целуются, и гидрант включен.
|
| In lovely New York, there’s a call in the air again,
| В прекрасном Нью-Йорке снова раздается звонок,
|
| I’ll meet you on the fourth again,
| Встретимся снова на четвертом,
|
| I’m stepping out on Spring street alone.
| Я выхожу на Спринг-стрит один.
|
| And I’m still high, it’s the constant kicks that keeps me stoned.
| И я все еще под кайфом, это постоянные удары ногами, которые держат меня под кайфом.
|
| It’s not that I don’t love her, I just can’t go home.
| Дело не в том, что я ее не люблю, просто я не могу вернуться домой.
|
| In lovely New York, there’s a scream and it pushes me,
| В прекрасном Нью-Йорке раздается крик, и он толкает меня,
|
| through subways and pharmacies, I’ve got that and I want ten more.
| через метро и аптеки, у меня есть это, и я хочу еще десять.
|
| In lovely New York,
| В прекрасном Нью-Йорке,
|
| the steam from the ground is real,
| пар из земли настоящий,
|
| a scene from a ferris wheel, I’m going up 44 floors.
| сцена с колеса обозрения, я поднимаюсь на 44 этаж.
|
| And I’m still high,
| И я все еще высок,
|
| the constant kicks that keeps me gone.
| постоянные удары, которые не дают мне двигаться дальше.
|
| It’s not that I don’t love her, I just can’t go home.
| Дело не в том, что я ее не люблю, просто я не могу вернуться домой.
|
| I just can’t go home…
| Я просто не могу пойти домой…
|
| In lovely New York, I’m all hard and hound again,
| В прекрасном Нью-Йорке я снова весь жесткий и травлю,
|
| I kiss the ground again, it kissed me first and got it hurt.
| Я снова целую землю, она сначала поцеловала меня и сделала больно.
|
| In lovely New York, the lamppost is on again,
| В прекрасном Нью-Йорке снова горит фонарный столб,
|
| I’m hugging it as my best friend, I’m on the limb again,
| Я обнимаю его как лучшего друга, я снова на грани,
|
| familiar for mingle in,
| знакомый для смешивания,
|
| the sidewalk is closing in,
| тротуар смыкается,
|
| it’s constantly hammering, constantly hammering,
| постоянно стучит, постоянно стучит,
|
| what’s that we believe in in,
| во что мы верим,
|
| 'cause I’m still high, it’s the constant kicks that keep me stoned.
| потому что я все еще под кайфом, это постоянные удары ногами, которые держат меня под кайфом.
|
| It’s not that I don’t love her, I just can’t go home…
| Не то чтобы я ее не люблю, я просто не могу пойти домой…
|
| I just can’t go home…
| Я просто не могу пойти домой…
|
| I wanna go home…
| Я хочу пойти домой…
|
| Just can’t go… home. | Просто не могу пойти… домой. |