| Orpheus, my heart is yours
| Орфей, мое сердце принадлежит тебе
|
| Always was and will be
| Всегда был и будет
|
| It’s my gut I can’t ignore
| Это моя кишка, которую я не могу игнорировать
|
| Orpheus, I’m hungry
| Орфей, я голоден
|
| Oh, my heart, it aches to stay
| О, мое сердце, мне больно оставаться
|
| But the flesh will have its way
| Но плоть будет иметь свой путь
|
| Oh, the way is dark and long
| О, путь темен и долог
|
| I’m already gone, I’m gone
| Я уже ушел, я ушел
|
| Go ahead and lay the blame
| Давай, возложи вину
|
| Talk of virtue, talk of sin
| Разговор о добродетели, разговор о грехе
|
| Wouldn’t you have done the same?
| Разве ты не поступил бы так же?
|
| In her shoes, in her skin
| В ее туфлях, в ее коже
|
| You can have your principles
| Вы можете иметь свои принципы
|
| When you’ve got a bellyful
| Когда у тебя полный живот
|
| But hunger has a way with you
| Но у голода есть способ с тобой
|
| There’s no telling what you’re gonna do
| Неизвестно, что ты собираешься делать
|
| When the chips are down
| Когда чипы вниз
|
| Now that the chips are down
| Теперь, когда фишки опущены
|
| What you gonna do when the chips are down?
| Что ты будешь делать, когда фишки закончатся?
|
| Now that the chips are down | Теперь, когда фишки опущены |