Перевод текста песни Prinsessa - ETTA

Prinsessa - ETTA
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prinsessa , исполнителя -ETTA
В жанре:Поп
Дата выпуска:17.06.2021
Язык песни:Финский(Suomi)

Выберите на какой язык перевести:

Prinsessa (оригинал)Prinsessa (перевод)
Jos nukun sata vuotta Если я буду спать сто лет
Pysytsä mun luona siihen asti et mä herään Останься со мной, пока я не проснусь
En auki saa mun silmii я не могу открыть глаза
Ootko siinä silti, kiltti Пожалуйста, вы еще здесь?
Katotko mun perään Ты следуешь за мной?
15, tyttö vailla suuntaa 15, девочка без направления
Pikku päissään jossain maailmalla taas luuraa Где-то в мире малыш снова говорит
Äiti sängyllään, tuijottaa sen kännykkää Мама на своей кровати, глядя на свой мобильный телефон
Sydän lyö ku jossai sireenit taas huutaa Мое сердце бьется там, где снова воют сирены
00:00 ei löydä enää askeltaan 00:00 больше не может найти свой путь
Ei mee kauaa, tyttö himaa käsivarsil kannetaan Это не займет много времени, девушку несут на руках
Kruunu — rikki, poikki — filmi Корона — ломаная, крестовина — пленка
Pikku prinsessa makaa silmät kiinni Маленькая принцесса лежит с закрытыми глазами
Ongelmat on vuorii kun kattoo niitä pienenä Проблем много, когда их покрываешь, когда они маленькие
Niin suurii ettei niiden yli tietä nää Такие большие, что вы не можете видеть путь над ними
Sammutin mun pään pahalt mieleltä Я отключил голову назло
Äiti valvo mun vierellä Мама следит за мной
Jos nukun sata vuotta Если я буду спать сто лет
Pysytsä mun luona siihen asti et mä herään Останься со мной, пока я не проснусь
En auki saa mun silmii я не могу открыть глаза
Ootko siinä silti, kiltti Пожалуйста, вы еще здесь?
Katotko mun perään Ты следуешь за мной?
23, mikä on muuttunu? 23, что изменилось?
Hymy kasvoilt viime aikoin puuttunu Улыбка на твоем лице пропала в последнее время
Näi yksinäiselt ei oo koskaa tuntunu Я никогда не чувствовал себя таким одиноким
Ilman mun ystävii oisin varmaan murtunu Без моих друзей я бы, наверное, сломался
Millo viimeks oon ees nukkunu kunnol Когда я в последний раз нормально спал?
Täs mä oon, etin vastauksii vaa pohjalta pullon Вот и я, я ответил тебе бутылкой со дна
Kruunu — hukas, prinsessa on pulas Корона — потеряна, принцесса в беде
Mis on se onni mitä iltasadut lupas? Какое счастье обещают сказки?
Ei kai haittaa jos mä tähän yöks jäänЯ думаю, это не повредит, если я останусь на ночь
Tiiän et oot siin ku tarviin ystävää Я знаю, что тебя нет рядом, когда мне нужен друг
Unihiekkaa mun silmissä Спящий песок в моих глазах
Sisko pysythän mun vieressä Сестра, останься со мной
Jos nukun sata vuotta Если я буду спать сто лет
Pysytsä mun luona siihen asti et mä herään Останься со мной, пока я не проснусь
En auki saa mun silmii я не могу открыть глаза
Ootko siinä silti, kiltti Пожалуйста, вы еще здесь?
Katotko mun perään Ты следуешь за мной?
Jos nukun sata vuotta Если я буду спать сто лет
Pysytsä mun luona? Вы будете оставаться со мной?
Siihen asti et hrään До тех пор, сэр
Jos nukun sata vuotta Если я буду спать сто лет
Pysytsä mun luona? Вы будете оставаться со мной?
Siihen asti et heräänДо тех пор ты не проснешься
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2019
2020
Rooma
ft. ETTA
2019
2019
Verhot kii
ft. Bizi
2020
XTC
ft. Cheek, ETTA
2018
2019
2019
2021
2019
2020
2019
2019
2019
2019
2019
2021
2018