| Trouble (feat. Ryan Levine of Wildling) (оригинал) | Trouble (feat. Ryan Levine of Wildling) (перевод) |
|---|---|
| Life’s not making sense | Жизнь не имеет смысла |
| I want to get in trouble | Я хочу попасть в беду |
| Take the faith I’ve left | Возьми веру, которую я оставил |
| Burn it up in a bubble | Сожгите это в пузыре |
| Throw it up to the stars | Бросьте его к звездам |
| Bury deep in the rubble | Похороните глубоко в щебне |
| Someone sound the alarm | Кто-то бьет тревогу |
| I"m ready for trouble | Я готов к неприятностям |
| I’m ready for trouble | Я готов к неприятностям |
| Light me up and let me go | Зажги меня и отпусти |
| I’m ready for trouble | Я готов к неприятностям |
| Tonight gon' to explode | Сегодня вечером взорвусь |
| I’m ready for… yeah | Я готов к ... да |
| Got steel boots in hand | Получил стальные сапоги в руке |
| Two step with the devil | Два шага с дьяволом |
| Losing innocence | Потеря невинности |
| Steam rise from a kettle | Подъем пара из чайника |
| We don’t need to be perfect | Нам не нужно быть идеальными |
| Only how to work it | Только как это сделать |
| It’s rising to the surface | Он поднимается на поверхность |
| Welcome to the circus | Добро пожаловать в цирк |
| I’m ready for trouble | Я готов к неприятностям |
| Light me up and let me go | Зажги меня и отпусти |
| I’m ready for trouble | Я готов к неприятностям |
| Tonight gon' to explode | Сегодня вечером взорвусь |
| I’m ready for trouble | Я готов к неприятностям |
| Trouble | Беда |
| I’m ready for trouble | Я готов к неприятностям |
| Light me up and let me go | Зажги меня и отпусти |
| I’m ready for… | Я готов к… |
| Sound the alarm | Бить тревогу |
| Sound the alarm | Бить тревогу |
| Sound the alarm | Бить тревогу |
| Sound the alarm | Бить тревогу |
| I’m ready for | я готов к |
| Sound the alarm | Бить тревогу |
| Sound the alarm | Бить тревогу |
| Sound the alarm | Бить тревогу |
| Sound the alarm | Бить тревогу |
| Yeah… | Ага… |
| I’m ready for trouble | Я готов к неприятностям |
| Light me up and let me go | Зажги меня и отпусти |
| I’m ready for trouble | Я готов к неприятностям |
| Tonight gon' to explode | Сегодня вечером взорвусь |
| I’m ready for trouble | Я готов к неприятностям |
| Yeah, trouble | Да, беда |
| Yeah I’m ready trouble | Да, я готов к неприятностям |
| So, so light me up and let me go | Итак, зажги меня и отпусти |
| I’m ready for | я готов к |
| I’m ready for | я готов к |
| I’m ready for | я готов к |
| I’m ready for… | Я готов к… |
