| I believe there’s nothing in this life and you,
| Я верю, что в этой жизни нет ничего, а ты,
|
| You never think I will find your love
| Ты никогда не думаешь, что я найду твою любовь
|
| And I’m fighting into you heart
| И я борюсь с твоим сердцем
|
| I believe there’s something in this night and you,
| Я верю, что что-то есть в этой ночи и в тебе,
|
| You haven’t listened my words before
| Вы не слушали мои слова раньше
|
| Give me all your soul tonight
| Отдай мне всю свою душу сегодня вечером
|
| Waitin' for you waitin' for you while I’m watching into your eyes
| Жду тебя, жду тебя, пока я смотрю в твои глаза
|
| Run away, run away, look into my eyes
| Убегай, убегай, посмотри мне в глаза
|
| Be my lonely side, hiding all these years of pain and
| Будь моей одинокой стороной, скрывающей все эти годы боли и
|
| Run away, run away, playing with your mind
| Убегай, убегай, играя со своим разумом
|
| No more same old lies, like an angel falling from the dark
| Нет больше той же старой лжи, как ангел, падающий из темноты
|
| I deceived my lover in this night and you
| Я обманул своего возлюбленного этой ночью, и ты
|
| You never hear me cry for my pain
| Ты никогда не слышишь, как я плачу от боли
|
| And I’m falling into my heart
| И я падаю в свое сердце
|
| I deceived my ego in this life and you,
| Я обманул свое эго в этой жизни и в тебе,
|
| You never watch my tears in the rain
| Ты никогда не смотришь на мои слезы под дождем
|
| Give me all your blood tonight
| Отдай мне сегодня всю свою кровь
|
| Waitin' for you waitin' for you while I’m watching into your eyes
| Жду тебя, жду тебя, пока я смотрю в твои глаза
|
| Run away, run away, look into my eyes
| Убегай, убегай, посмотри мне в глаза
|
| Be my lonely side, hiding all these years of pain and
| Будь моей одинокой стороной, скрывающей все эти годы боли и
|
| Run away, run away, playing with your mind
| Убегай, убегай, играя со своим разумом
|
| No more same old lies, like an angel falling from the dark
| Нет больше той же старой лжи, как ангел, падающий из темноты
|
| In this fire rain, do you hear me scream in vain?
| В этом огненном дожде ты слышишь, как я кричу напрасно?
|
| Why is the pain the only way to go out?
| Почему боль — единственный выход?
|
| Listen silent in this endless night,
| Слушай молча в эту бесконечную ночь,
|
| And the Wind will dry away, all your evil tears, tonight.
| И Ветер высушит сегодня ночью все твои злые слезы.
|
| Run away, run away, look into my eyes
| Убегай, убегай, посмотри мне в глаза
|
| Be my lonely side, hiding all these years of pain and
| Будь моей одинокой стороной, скрывающей все эти годы боли и
|
| Run away, run away, playing with your mind
| Убегай, убегай, играя со своим разумом
|
| No more same old lies, like an angel falling from the dark
| Нет больше той же старой лжи, как ангел, падающий из темноты
|
| This endless night a wind will dry (a wind will dry) all your tears
| Этой бесконечной ночью ветер высушит (ветер высушит) все твои слезы
|
| This endless night a wind will dry … all your tears. | Этой бесконечной ночью ветер высушит… все твои слезы. |