| Hancur Aku (оригинал) | Hancur Aku (перевод) |
|---|---|
| Apa khabar teman? | Как дела, друзья? |
| Ku perlu bicara | мне нужно поговорить |
| Kerna aku hilang | Потому что я потерялся |
| Tanpa kamu | Без тебя |
| Apakah ertinya? | Что это означает? |
| Ke semua ini | Ко всему этому |
| Ku merindukan kehadiranmu | я скучаю по твоему присутствию |
| Hancur, hancur aku | Разрушил, уничтожил меня |
| Bila-bila saja | В любой момент |
| Hancur, hancur aku | Разрушил, уничтожил меня |
| Hancur, hancur aku | Разрушил, уничтожил меня |
| Bila-bila saja | В любой момент |
| Hancur, hancur aku | Разрушил, уничтожил меня |
| Apa khabar teman? | Как дела, друзья? |
| Ku tunggu bicara | я жду, чтобы поговорить |
| Harap engkau cari | Надеюсь, ты ищешь |
| Diri aku | сам |
| Apakah ertinya? | Что это означает? |
| Kesudahan ini | Это окончание |
| Sepatutnya kau rindu | ты должен пропустить |
| Kehadiranku | мое присутствие |
| Hancur, hancur aku | Разрушил, уничтожил меня |
| Bila-bila saja | В любой момент |
| Hancur, hancur aku | Разрушил, уничтожил меня |
| Hancur, hancur aku | Разрушил, уничтожил меня |
| Bila-bila saja | В любой момент |
| Hancur, hancur aku | Разрушил, уничтожил меня |
| Hancur, hancur aku | Разрушил, уничтожил меня |
| Bila-bila saja | В любой момент |
| Hancur, hancur aku | Разрушил, уничтожил меня |
| Hancur, hancur aku | Разрушил, уничтожил меня |
| Bila-bila saja | В любой момент |
| Hancur, hancur aku | Разрушил, уничтожил меня |
| Bila engkau tiada | Когда вы ушли |
| Rindu kau bicara | Скучаю по тебе |
| Hancur, hancur aku | Разрушил, уничтожил меня |
| Bila teringat kamu | Когда я тебя вспомню |
| Teringat kamu | Помню тебя |
| Hancur, hancur saja | Разбитый, просто уничтоженный |
| Bila ingin kamu | Если хочешь |
| Hancur aku | уничтожь меня |
| Hancur aku | уничтожь меня |
