
Дата выпуска: 03.09.2021
Язык песни: Испанский
Cuéntame(оригинал) |
[Intro: Serko & |
Davile 930 |
Cuéntame… |
Cuéntame… |
Cuéntame |
Esa historia pa' que no quede en el olvido, oh |
Una y otra vez hazme recordar por lo que estoy vivo, oh |
Y vuelvo… |
A perderme por tu querer (Perderme) |
A querer a quien no sé quién es |
(Si me quiero me pierdo y me vuelvo a perder) |
Tú recuérdame porque yo no sé hacerlo mal o bien |
Cada vez que busco la miel avanzo pro vuelvo |
Quiero tu querr, no lo que me den |
Paso de la peña que yo también valoro mi tiempo |
Por encontrar lo que buscaba |
Casi me cortan las alas por mi familia sagrada |
Música a base de balas |
Y no sé como, como, como |
Pero duele mas el por qué, por qué, por qué |
Prefiero estar sólo, sólo, sólo |
Que poner buena cara cuando no estoy bien |
Y ahora me siento un diablo por el cielo |
En busca de tu rastro me quiero perder |
Solo dame un poco más de lo que pido |
O hazme sentir como me sentía por diez |
Y me aparto de to' y dime quién más |
Te pide como yo lo de que vuelvas |
Te estoy pensando medio ahogado en la ginebra |
Yendo en contra de la dirección correcta |
Y ahora que tu voz no me canta |
No sonrío tanto pero tengo tregua |
Aflojando el nudo que hay en mi garganta |
Y la vida pasa pero me revienta |
Solo cuéntame |
Esa historia pa' que no quede en el olvido |
Una y otra vez hazme recordar por lo que estoy vivo |
Y vuelvo… |
A perderme por tu querer |
A querer a quien no sé quién es |
Que de donde vengo yo nada se regala |
La estrella que no brilló arderá la llama |
Sigo por el callejón con todos mis panas |
Fumando y bebiendo ron sin ver el mañana, eh |
Tengo un amuleto que lo llevo a todas partes |
Me cuida desde arriba y me vigila desde un parque |
La suerte no existe si el destino está delante |
Yo sigo brillando y no llevo muchos colgante' |
Sigo en el volante que yo tengo de mi vida |
Piso poco el freno y subo todo para arriba |
Yo no tengo un plan solo tengo una salida |
Y al que le diste pan solo devolvió las migas |
Que el mundo se muere de hambre y tú no haces nada |
Solo piensas que salió mi sol a tierra plana |
Hay cosas mas importantes que tus Balenciaga |
Deja de fardar de ropa y ayuda a la mama |
¿Cuántas veces un abrazo te faltó? |
¿Cuántas veces un hermano te ayudó? |
¿Cuántas veces son las veces que contaste estupideces por gente que no merece |
tu honor?, ¡Eh! |
[Outro: Serko y |
Davile 930 |
Cuéntame esa historia de nuevo |
Cuéntame esa historia de nuevo |
Esa historia de nuevo |
Cuéntame esa historia de nuevo |
Cuéntame… |
Cuéntame… |
(перевод) |
[Введение: Серко и |
Давил 930 |
Расскажи мне… |
Расскажи мне… |
Расскажи мне |
Та история, чтобы ее не забыли, о |
Снова и снова напоминайте мне, для чего я живу, о |
И я возвращаюсь… |
Потерять себя из-за твоей любви (потерять себя) |
Любить того, кого я не знаю, кто он |
(Если я люблю себя, я теряю себя и снова теряю себя) |
Ты напоминаешь мне, потому что я не знаю, как это сделать плохо или хорошо |
Каждый раз, когда я ищу мед, я двигаюсь вперед, я возвращаюсь |
Я хочу твоей любви, а не того, что они мне дают |
Я передаю камень, который я также ценю свое время |
Чтобы найти то, что я искал |
Моя святая семья чуть не подрезала мне крылья. |
музыка на основе пуль |
И я не знаю, как, как, как |
Но почему, почему, почему больнее |
Я предпочел бы быть один, один, один |
Что сделать, чтобы сделать хорошее лицо, когда я не очень хорошо |
И теперь я чувствую себя дьяволом в небе |
В поисках твоего следа я хочу потерять себя |
Просто дай мне немного больше, чем я прошу |
Или заставь меня почувствовать, что я чувствовал себя на десять |
И я отворачиваюсь от to' и скажи мне, кто еще |
Он просит тебя, как я, вернуться |
Я думаю о тебе, наполовину утонувшем в джине |
Идти против правильного направления |
И теперь, когда твой голос не поет мне |
Я не так много улыбаюсь, но у меня перемирие |
Ослабление узла в моем горле |
И жизнь случается, но она уносит меня |
только скажи мне |
Та история, чтобы ее не забыли |
Раз за разом напоминай мне, ради чего я живу. |
И я возвращаюсь… |
Потерять себя из-за твоей любви |
Любить того, кого я не знаю, кто он |
Откуда я родом, ничего не отдано |
Звезда, которая не светила, сожжет пламя |
Я продолжаю идти по аллее со всеми моими друзьями |
Курить и пить ром, не видя завтра, да |
У меня есть амулет, который я ношу с собой повсюду |
Он наблюдает за мной сверху и наблюдает за мной из парка |
Удачи не бывает, если судьба впереди |
Я все еще сияю и не ношу много кулонов. |
Я продолжаю в колесе, что у меня есть в моей жизни |
Я немного нажимаю на тормоз и иду до конца |
У меня нет плана, у меня есть только один выход |
А тот, кому хлеб давал, только крошки вернул |
Что мир голодает, а ты ничего не делаешь |
Вы только думаете, что мое солнце вышло на плоскую землю |
Есть вещи поважнее, чем твоя Баленсиага. |
Хватит хвастаться своей одеждой и помоги маме |
Сколько раз вы пропускали объятия? |
Сколько раз брат помогал тебе? |
Сколько раз ты говорил глупости для людей, которые не заслуживают |
Ваша честь?, Эй! |
[Другое: Серко и |
Давил 930 |
расскажи мне эту историю снова |
расскажи мне эту историю снова |
эта история снова |
расскажи мне эту историю снова |
Расскажи мне… |
Расскажи мне… |
Название | Год |
---|---|
Vértigo | 2021 |
Cómo los Pájaros | 2021 |
El Último Trago | 2021 |
Tu Nombre | 2021 |
Trincheras | 2021 |