| Right Love, Wrong Time (оригинал) | Right Love, Wrong Time (перевод) |
|---|---|
| Why we never come to love do I always fool along. | Почему мы никогда не полюбим, я всегда дурачусь. |
| Why we never you come to me just my heart beats so fast. | Почему мы никогда не подходим ко мне, просто мое сердце так быстро бьется. |
| But now the place is picking up and i can’t slow it down and i remind my racing | Но теперь место набирает обороты, и я не могу его замедлить, и я напоминаю свои гонки |
| and my slowing down. | и мое замедление. |
| Why do they say we are to young to get ourselfs a touch but our first true love | Почему они говорят, что мы слишком молоды, чтобы прикоснуться к себе, но наша первая настоящая любовь |
| is finally here. | наконец-то здесь. |
| right love wrong time i think i lose my mind. | правильная любовь в неподходящее время я думаю, что сойду с ума. |
| to soon both lose. | скоро оба проиграют. |
| ladadadadada | лададададада |
| ladadadadadada | ладададададада |
