| Oh I wanna see and hear
| О, я хочу видеть и слышать
|
| Look upon his face
| Посмотрите на его лицо
|
| Let us sing forever of his saving grace
| Давайте петь вечно о его спасительной благодати
|
| On the streets of glory
| На улицах славы
|
| Let me lift my voice
| Позвольте мне поднять мой голос
|
| Cares all past
| Заботится обо всем прошлом
|
| Home at last
| Наконец-то дома
|
| Ever to rejoice
| Всегда радоваться
|
| I wanna hear him say well done
| Я хочу услышать, как он скажет молодец
|
| One time, one time (one time, one time)
| Один раз, один раз (один раз, один раз)
|
| One time, one time (one time, one time)
| Один раз, один раз (один раз, один раз)
|
| I just wanna hear him say well done
| Я просто хочу услышать, как он скажет "молодец"
|
| One time, one time (one time, one time)
| Один раз, один раз (один раз, один раз)
|
| One time, one time (one time, one time)
| Один раз, один раз (один раз, один раз)
|
| All I wanna do is hear you say it (one time)
| Все, что я хочу сделать, это услышать, как ты это скажешь (один раз)
|
| Write my name in the book, call me (one time)
| Напиши мое имя в книге, позвони мне (один раз)
|
| That’s all I really need just (one time)
| Это все, что мне действительно нужно (один раз)
|
| I can’t wait till I see you (one time)
| Я не могу дождаться, когда увижу тебя (один раз)
|
| One, one, one, one, one, one
| Один, один, один, один, один, один
|
| You gave me my gift go and have it back
| Ты отдал мне мой подарок и верни его
|
| You fill me with love so I give it back to you
| Ты наполняешь меня любовью, поэтому я возвращаю ее тебе
|
| You gave me my husband you know I love him
| Ты дала мне моего мужа, ты знаешь, я люблю его
|
| And now I give him back so you know I’m all in
| И теперь я возвращаю его, чтобы ты знал, что я в полном порядке.
|
| Lord, take my children, my family
| Господи, возьми моих детей, мою семью
|
| I want you to know that you have me
| Я хочу, чтобы ты знал, что у тебя есть я.
|
| I, I need to know that you’re happy, yeah
| Я, мне нужно знать, что ты счастлив, да
|
| When I finally stop breathing
| Когда я наконец перестану дышать
|
| I wanna hear him say well done
| Я хочу услышать, как он скажет молодец
|
| One time, one time (one time, one time)
| Один раз, один раз (один раз, один раз)
|
| One time, one time (one time, one time)
| Один раз, один раз (один раз, один раз)
|
| I just wanna hear him say well done
| Я просто хочу услышать, как он скажет "молодец"
|
| One time, one time (one time, one time)
| Один раз, один раз (один раз, один раз)
|
| One time, one time (one time, one time)
| Один раз, один раз (один раз, один раз)
|
| All I wanna do is hear you say it (one time)
| Все, что я хочу сделать, это услышать, как ты это скажешь (один раз)
|
| Write my name in the book, call me (one time)
| Напиши мое имя в книге, позвони мне (один раз)
|
| That’s all I really need just (one time)
| Это все, что мне действительно нужно (один раз)
|
| I can’t wait till I see you (one time)
| Я не могу дождаться, когда увижу тебя (один раз)
|
| One, one, one, one, one, one
| Один, один, один, один, один, один
|
| I wanna wake up in my heavenly home
| Я хочу проснуться в своем небесном доме
|
| All my people bow down to the king on the throne
| Весь мой народ кланяется королю на троне
|
| Hold up! | Задерживать! |
| wait a minute!
| подождите минуту!
|
| Gold streets, gold mansions
| Золотые улицы, золотые особняки
|
| Just because I love god with a passion
| Просто потому, что я страстно люблю Бога
|
| Can’t getcha what he gets, but if you ask him
| Не могу понять, что он получает, но если вы спросите его
|
| He’ll give you that life, can you imagine?
| Он подарит тебе эту жизнь, представляешь?
|
| Living without all his grace
| Жизнь без всей его благодати
|
| Sometimes I still get amazed (yeah, yeah, yeah)
| Иногда я все еще поражаюсь (да, да, да)
|
| Praise you for all of my days
| Слава тебе за все мои дни
|
| Until I finally stop breathing
| Пока я, наконец, не перестану дышать
|
| I wanna hear him say well done
| Я хочу услышать, как он скажет молодец
|
| One time, one time (one time, one time)
| Один раз, один раз (один раз, один раз)
|
| One time, one time (one time, one time)
| Один раз, один раз (один раз, один раз)
|
| I just wanna hear him say well done
| Я просто хочу услышать, как он скажет "молодец"
|
| One time, one time (one time, one time)
| Один раз, один раз (один раз, один раз)
|
| One time, one time (one time, one time)
| Один раз, один раз (один раз, один раз)
|
| Don’t you wanna live a thousand forevers
| Разве ты не хочешь жить тысячу вечностей
|
| Closer than ever
| Ближе, чем когда-либо
|
| Never say never
| Никогда не говори никогда
|
| Don’t get any better
| Не становись лучше
|
| I’ll love him forever
| Я буду любить его вечно
|
| And worship forever…
| И поклоняться вечно…
|
| Did I serve you right?
| Я правильно вас обслужил?
|
| Did I live out loud?
| Я жил вслух?
|
| Did I do it for you or did I do it all just for the love of the crowd?
| Я сделал это для тебя или я сделал все это только из любви к толпе?
|
| Did I give you my all?
| Я отдал тебе все?
|
| Did I give you my life?
| Я отдал тебе свою жизнь?
|
| Cause you gave me yours so I gotta give it back, man that’s only right
| Потому что ты дал мне свое, так что я должен вернуть его, чувак, это правильно
|
| Said I wanna hear you say (Well done!)
| Сказал, что хочу услышать, как ты скажешь (молодец!)
|
| When you call my name (Well done!)
| Когда ты называешь мое имя (молодец!)
|
| Can’t wait to get there (Well done! Well done! Well done!) on that great day
| Не могу дождаться, чтобы добраться туда (Молодец! Молодец! Молодец!) в этот великий день
|
| Said when I get to heaven (Well done!)
| Сказал, когда я попаду в рай (молодец!)
|
| Gonna sing and shout (Well done!)
| Буду петь и кричать (молодцы!)
|
| And nobody there put me out (Well done! Well done! Well done!)
| И никто меня там не выставил (Молодец! Молодец! Молодец!)
|
| Said I will be ready (Well done!)
| Сказал, что буду готов (молодец!)
|
| When he call your name (Well done!)
| Когда он зовет тебя по имени (молодец!)
|
| Do you wanna see Jesus (Well done! Well done! Well done!)
| Ты хочешь увидеть Иисуса? (Молодец! Молодец! Молодец!)
|
| Well done (Well done!)
| Молодец (Молодец!)
|
| Good and faithful servant (Well done!)
| Добрый и верный раб (Молодец!)
|
| C’mon! | Да брось! |
| C’mon in! | Давай! |
| (Well done! Well done! Well done!)
| (Молодец! Молодец! Молодец!)
|
| When I see Jesus (Well done!)
| Когда я вижу Иисуса (молодец!)
|
| Amen! | Аминь! |
| (Well done!)
| (Отличная работа!)
|
| Amen! | Аминь! |
| (Well done! Well done! Well done!)
| (Молодец! Молодец! Молодец!)
|
| Sing hallelujah (Well done!)
| Пой аллилуйя (молодцы!)
|
| With angels (Well done!)
| С ангелами (молодцы!)
|
| Well done! | Отличная работа! |
| Well done! | Отличная работа! |
| Well done!
| Отличная работа!
|
| Well done! | Отличная работа! |