| Alles kein Problem
| Без проблем
|
| Alles kein Problem
| Без проблем
|
| Enaka
| Энака
|
| Mhmm
| Мммм
|
| Der Tag ist lang, die Leute reden
| День длинный, люди разговаривают
|
| Alles kein Problem (na, na, na)
| Нет проблем (на, на, на)
|
| Ich hab Geduld, man wird sich seh’n (na, na, na)
| Я буду терпелив, мы увидимся (на, на, на)
|
| Alles kein Problem (brr, brr,)
| Нет проблем (брр, брр,)
|
| Lass passier’n, es wird sich regeln
| Пусть это произойдет, это будет решено
|
| Alles kein Problem (na, na, na)
| Нет проблем (на, на, на)
|
| Wenn er geh’n muss, muss er geh’n (na, na, na)
| Если ему нужно идти, он должен идти (ну, ну, ну)
|
| Alles kein Problem ()
| Без проблем ()
|
| Der Tag ist lang, die Leute reden
| День длинный, люди разговаривают
|
| Alles kein Problem (na, na, na)
| Нет проблем (на, на, на)
|
| Ich hab Geduld, man wird sich seh’n
| Я буду терпелив, мы увидимся
|
| Alles kein Problem
| Без проблем
|
| Lass passier’n, es wird sich regeln
| Пусть это произойдет, это будет решено
|
| Alles kein Problem
| Без проблем
|
| Wenn er geh’n muss, muss er geh’n ()
| Если он должен идти, он должен идти ()
|
| Alles kein Problem (brr)
| Нет проблем (брр)
|
| Choya, tagein, tagaus, jedes Mal Heckmeck
| Чойя, изо дня в день, Хекмек каждый раз
|
| Weil jemand die Fresse aufmacht
| Потому что кто-то открывает рот
|
| Ich atme ein atme aus, hab' mein Baby dabei
| Я вдыхаю, выдыхаю, мой ребенок со мной.
|
| Das mich immer begleitet bei Nacht
| Это всегда сопровождает меня ночью
|
| Leute riskieren ihr Glück, enden dann paranoid
| Люди рискуют своей удачей, а потом становятся параноиками
|
| Gejagt durch ihr Viertel von Russen, Kroaten, Albos, Arabis (huh)
| По ее кварталу преследуют русские, хорваты, альбосы, арабы (ха)
|
| Wer ist Vaterstaat? | Кто является отцом государства? |
| Nein, ich sag nix, ich verweiger' die Aussage
| Нет, я ничего не скажу, я отказываюсь давать показания.
|
| Sie ziehen uns raus, sortieren uns aus, aufgrund uns’rer Hautfarbe
| Нас вытаскивают, разбирают по цвету кожи
|
| Doch ich vergess' nicht meine Herkunft, Shabab von der Straße
| Но я не забываю свое происхождение, Шабаб с улицы
|
| Was soll ich mach’n, doch wenn Erabi kommt, müsst ihr bezahl’n
| Что мне делать, но когда придет Эраби, ты должен заплатить
|
| Der Tag ist lang, die Leute reden
| День длинный, люди разговаривают
|
| Alles kein Problem
| Без проблем
|
| Ich hab Geduld, man wird sich seh’n
| Я буду терпелив, мы увидимся
|
| Alles kein Problem
| Без проблем
|
| Lass passier’n, es wird sich regeln
| Пусть это произойдет, это будет решено
|
| Alles kein Problem
| Без проблем
|
| Wenn er geh’n muss, muss er geh’n (na, na, na)
| Если ему нужно идти, он должен идти (ну, ну, ну)
|
| Alles kein Problem (na, na, na)
| Нет проблем (на, на, на)
|
| Der Tag ist lang, die Leute reden
| День длинный, люди разговаривают
|
| Alles kein Problem
| Без проблем
|
| Ich hab Geduld, man wird sich seh’n
| Я буду терпелив, мы увидимся
|
| Alles kein Problem
| Без проблем
|
| Lass passier’n, es wird sich regeln
| Пусть это произойдет, это будет решено
|
| Alles kein Problem
| Без проблем
|
| Wenn er geh’n muss, muss er geh’n
| Если он должен идти, он должен идти
|
| Alles kein Problem
| Без проблем
|
| Bei Probleme hab' ich die Lösung parat
| Если есть проблемы, у меня есть готовое решение
|
| Alte Schule, ein Leben kostet zwölfhundert Mark
| Старая школа, жизнь стоит двенадцать сотен марок
|
| Und ist der Köter nicht brav
| А разве дворняжка не хороша?
|
| Schick' ich ihm ein Bild, mit sein’m Fötus im Arm
| Я отправлю ему фото с его плодом на руках
|
| Fünfhundert Mille verballert, nur als Kaution für die Brüder
| Пятьсот тысяч расстрелянных, как залог за братьев
|
| Wo ich herkomm' ist es mühsam
| Трудно, откуда я родом
|
| Wir machen Para aus den Üs ja
| Мы делаем Para из Üs да
|
| Waschen es in Panama und Zypern (Enaka)
| Мойте его в Панаме и на Кипре (Энака)
|
| Wir dribbeln die Zizis und singen nie wie Milli Vanilli (na, na, na)
| Мы играем с Зизи и никогда не поем, как Милли Ванилли (на, на, на)
|
| Probleme sind ciao, dank der 9 Milli, Milli a Milli
| Проблемы чао, благодаря 9 милли, милли милли
|
| Bobinn, Celsiusstraße
| Бобинн, Цельсияштрассе
|
| Jeder meine Feinde musste am Ende blasen
| Каждый из моих врагов должен был взорваться в конце
|
| Also wähl deine nächsten Worte weise
| Так что выбирайте следующие слова с умом
|
| Sonst schwimmst du mit Haien, kein Problem | В противном случае вы плаваете с акулами, не проблема |