Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Казка , исполнителя -Дата выпуска: 05.03.2019
Язык песни: Украинский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Казка , исполнителя -Казка(оригинал) |
| Кожен день, |
| Кожен ранок, |
| Кожної весни. |
| Кожна кава, |
| Кожен тост, |
| Все що ти їси — |
| Це все що ти є! |
| Кожне слово, |
| Кожен рух, |
| Та кожен страх! |
| Кожен подих, |
| Кожен виклик, |
| І відчутий смак — |
| Це все що ти є! |
| Ти є й янгол і ти є біс! |
| Ти моя казка і ти мій жах! |
| Від тебе рве мені дах! |
| Добре ти знаєш, що таке контраст! |
| Ти моя казка, певно це знак, |
| Від тебе рве мені дах! |
| Знаю я точно, що то є екстаз! |
| Ти є залежність ту, що досі не мав! |
| Твої губи, |
| Й дикій погляд — я все віддам! |
| Ніби всюди |
| Є твій запах! |
| Як по слідах! |
| Я хочу дізнатись ще! |
| Що чекаєш, нетерпляча? |
| І я бачу сам, |
| Що між нами промайнула дивуюча! |
| Взагалі не розумію, що є вона? |
| Хвиля чи іскра?! |
| Ти! |
| Ти моя казка і ти мій жах! |
| Від тебе рве мені дах! |
| Добре ти знаєш, що таке контраст! |
| Ти моя казка, певно це знак, |
| Від тебе рве мені дах! |
| Знаю я точно, що то є екстаз! |
| Ти є залежність ту, що досі не мав! |
| Ти як казка! |
| Ти є казка! |
| Ти моя казка і ти мій жах! |
| Від тебе рве мені дах! |
| Добре ти знаєш, що |
| Що ти є казка, певно це знак, |
| Від тебе рве мені дах! |
| Далі без тебе точно вже ніяк |
| Ти є залежність, |
| Ту, що досі не мав! |
| (перевод) |
| Каждый день, |
| Каждое утро, |
| Каждую весну. |
| Каждый кофе, |
| Каждый тост, |
| Все что ты ешь — |
| Это все что ты есть! |
| Каждое слово, |
| Каждое движение, |
| И каждый страх! |
| Каждое дыхание, |
| Каждый вызов, |
| И ощутимый вкус |
| Это все что ты есть! |
| Ты есть и ангел и ты бес! |
| Ты моя сказка и ты мой ужас! |
| От тебя рвет мне крыша! |
| Хорошо ты знаешь, что такое контраст! |
| Ты моя сказка, вероятно это знак, |
| От тебя рвет мне крыша! |
| Знаю я точно, что это экстаз! |
| Ты зависимость ту, что до сих пор не имел! |
| Твои губы, |
| И дикий взгляд — я все отдам! |
| Словно повсюду |
| Есть твой запах! |
| Как по следам! |
| Я хочу узнать еще! |
| Что ждешь, нетерпеливая? |
| И я вижу сам, |
| Что между нами промелькнула изумительная! |
| Вообще не понимаю, что есть она? |
| Волна или искра? |
| Ты! |
| Ты моя сказка и ты мой ужас! |
| От тебя рвет мне крыша! |
| Хорошо ты знаешь, что такое контраст! |
| Ты моя сказка, вероятно это знак, |
| От тебя рвет мне крыша! |
| Знаю я точно, что это экстаз! |
| Ты зависимость ту, что до сих пор не имел! |
| Ты как сказка! |
| Ты сказка! |
| Ты моя сказка и ты мой ужас! |
| От тебя рвет мне крыша! |
| Хорошо ты знаешь, что |
| Что ты есть сказка, вероятно это знак, |
| От тебя рвет мне крыша! |
| Дальше без тебя точно уж никак |
| Ты зависимость, |
| Ту, что до сих пор не было! |