| A piedi nudi sui vetri (оригинал) | A piedi nudi sui vetri (перевод) |
|---|---|
| Cosa mi è successo? | Что со мной случилось? |
| Qual è il punto esatto in cui mi sono perso? | В каком именно месте я заблудился? |
| Mi sono visto di spalle scappare, | Я видел, как убегаю сзади, |
| verso il mare. | к морю. |
| E come sono i vani | И как номера |
| i tentativi discreti | осторожные попытки |
| di dirci qualcosa di sensato. | сказать нам что-то значимое. |
| Siamo spezzoni di monologhi. | Мы клипы монологов. |
| A piedi nudi, | Босиком, |
| a piedi nudi sui vetri. | босиком по стеклу. |
| Sono state notti furiose, | Это были яростные ночи, |
| giorni lividi. | ушибленные дни. |
| Quanto siamo falsi | Какие мы фальшивые |
| stretti vicino a un dolore | тесно рядом с болью |
| mentre con la testa siamo altrove. | а с головой мы в другом месте. |
| Ci siamo già perdonati. | Мы уже простили друг друга. |
| E cosa ci è successo? | А что с нами случилось? |
| Non eravamo diversi | Мы ничем не отличались |
| da tutta questa gente che ci ingoia? | от всех этих людей, поглощающих нас? |
| Siamo noi i nuovi cannibali? | Мы новые каннибалы? |
| A piedi nudi, | Босиком, |
| a piedi nudi sui vetri. | босиком по стеклу. |
| Sono state notti furiose, | Это были яростные ночи, |
| giorni lividi. | ушибленные дни. |
| Ora portami a casa, | Теперь отвези меня домой, |
| portami a casa, | отведи меня домой, |
| portami a casa. | отведи меня домой. |
| (Grazie a Giovanna Imperato per questo testo) | (Спасибо Джованне Императо за этот текст) |
