| 3 am and sleep must be the last thing on my mind
| 3 часа ночи, и сон должен быть последним, что у меня на уме
|
| How did it get so late so fast, it still feels like last night
| Как это стало так поздно, так быстро, что все еще кажется, что прошлой ночью
|
| Thinking about that sunrise as I turn the keys and drive
| Думая об этом восходе солнца, когда я поворачиваю ключи и еду
|
| Thinking about the last time that I really felt alive
| Думая о последнем разе, когда я действительно чувствовал себя живым
|
| Staring blankly at that road that stretches far ahead
| Безучастно глядя на эту дорогу, которая простирается далеко вперед
|
| I don’t know when I’ll get back, or when I even left
| Я не знаю, когда я вернусь, или когда я даже уйду
|
| Think of lines and dreams and drives and hives that I just met
| Подумайте о линиях и мечтах, дисках и ульях, которые я только что встретил
|
| All along my eyes they burn while dreaming of my bed
| Вдоль моих глаз они горят, мечтая о моей постели
|
| And it’s a long way home
| И это долгий путь домой
|
| Another long day gone
| Еще один долгий день ушел
|
| Oh wont you take me home
| О, ты не отвезешь меня домой
|
| Won’t ya Morning strums the chaos dies and still I feel a mix
| Разве утро не наигрывает, хаос умирает, и все же я чувствую смесь
|
| I can’t recall what home feels like or if it still exists
| Я не могу вспомнить, на что похож дом и существует ли он еще
|
| And this long drive is suicide that never finishes
| И этот долгий путь — это самоубийство, которое никогда не заканчивается.
|
| Think of life through every mile and I still mell her skin
| Думай о жизни через каждую милю, и я все еще чувствую ее кожу
|
| Now I’m losing track of time in here the suns about to rise
| Теперь я теряю счет времени здесь солнце вот-вот взойдет
|
| Thinking how these moments are the soundtracks to our lives
| Думая о том, что эти моменты являются саундтреками к нашей жизни.
|
| And I can’t wait to taste the air of california skies
| И я не могу дождаться, чтобы попробовать воздух калифорнийского неба
|
| Take me home to all my own, the home that I can’t find
| Отвези меня домой, ко всему моему, в дом, который я не могу найти
|
| And it’s a long way home
| И это долгий путь домой
|
| Another long day gone
| Еще один долгий день ушел
|
| Oh wont you take me home
| О, ты не отвезешь меня домой
|
| Take me home
| Отведи меня домой
|
| Running back into that place from where I ran away
| Бегу обратно в то место, откуда я убежал
|
| Breathing every moment in that soon the time will take
| Вдыхая каждый момент, что скоро время займет
|
| Think of all the scars; | Подумай обо всех шрамах; |
| the stars; | звезды; |
| the hearts I had to break
| сердца, которые мне пришлось разбить
|
| One day I will find the time I never had to take
| Однажды я найду время, которое мне никогда не приходилось тратить
|
| And it’s a long way home
| И это долгий путь домой
|
| Another long day gone
| Еще один долгий день ушел
|
| And it’s a long way home
| И это долгий путь домой
|
| Another long day gone
| Еще один долгий день ушел
|
| And it’s a long way home
| И это долгий путь домой
|
| Another long day gone
| Еще один долгий день ушел
|
| And it’s a long way home
| И это долгий путь домой
|
| Another long day gone
| Еще один долгий день ушел
|
| And it’s a long way home
| И это долгий путь домой
|
| Another long day gone
| Еще один долгий день ушел
|
| Oh wont you take me home | О, ты не отвезешь меня домой |