| Over and Out (оригинал) | Снова и снова (перевод) |
|---|---|
| Guilty and done | Виновен и готов |
| Suffering with pride | Страдание с гордостью |
| Handshake with gun | Рукопожатие с пистолетом |
| Endless fight for survival | Бесконечная борьба за выживание |
| Crushing with style | Сокрушительный стиль |
| War is on our side | Война на нашей стороне |
| So this one is for real | Так что это на самом деле |
| It’s your business | Это ваше дело |
| I’m in this for you | я в этом для вас |
| There’s gotta be another way | Должен быть другой способ |
| No matter what they say | Не важно что они говорят |
| Rejoin front-line | Вернуться на передовую |
| Roam throughout your mind | Бродите по своему разуму |
| Take a look around | Посмотрите вокруг |
| Fragments of what used to be | Фрагменты того, что было |
| Crushing with style | Сокрушительный стиль |
| War is on our side | Война на нашей стороне |
| So this one is for real | Так что это на самом деле |
| It’s your business | Это ваше дело |
| I’m in this for you | я в этом для вас |
| There’s gotta be another way | Должен быть другой способ |
| No matter what they say | Не важно что они говорят |
| Just long enough to make it hurt | Достаточно долго, чтобы причинить боль |
| No cure to make it work | Нет лекарства, чтобы заставить его работать |
| Until I drown | пока я не утону |
| And while the world goes by | И пока мир проходит |
| A Flash in front of my eyes | Вспышка перед глазами |
| Over and out | Конец связи |
| Over and out | Конец связи |
| Over and out | Конец связи |
| Justify | Оправдывать |
