| Drift Away (оригинал) | Дрейфовать Прочь (перевод) |
|---|---|
| She just wants to belong | Она просто хочет принадлежать |
| She can’t say too much about her life | Она не может сказать слишком много о своей жизни |
| She can’t name right or wrong | Она не может назвать правильно или неправильно |
| She don’t care if it hurts | Ей все равно, если это больно |
| Changes you made | Изменения, которые вы внесли |
| Choices you make | Выбор, который вы делаете |
| Fades away to nowhere | Исчезает в никуда |
| You want a perfect soul | Вы хотите идеальную душу |
| But you take the blame | Но ты берешь на себя вину |
| You’ve seen so much | Вы так много видели |
| How can you change | Как ты можешь изменить |
| What should you share? | Что вы должны поделиться? |
| What should you dream about? | О чем вы должны мечтать? |
| Somewhere too far for you to find | Где-то слишком далеко для вас, чтобы найти |
| There’s a place what you and I define | Есть место, которое мы с тобой определяем |
| Where darkness fades to lullabies | Где тьма растворяется в колыбельных |
| There’s a place where you belong | Есть место, где ты принадлежишь |
| She just wants to belong | Она просто хочет принадлежать |
| She just wants to live forever | Она просто хочет жить вечно |
