| May we hold court today?
| Можем ли мы провести суд сегодня?
|
| Or are we left to side?
| Или мы остаемся в стороне?
|
| Shrieking voices hear
| Визжащие голоса слышат
|
| Screaming for more doomed lives
| Кричать о более обреченных жизнях
|
| All we are is what it seems
| Все, что мы есть, это то, чем кажется
|
| The fate we should not know
| Судьба, которую мы не должны знать
|
| A weakness from within
| Слабость изнутри
|
| It’s time for all to stow
| Пришло время всем укладываться
|
| An ectoplasmic state
| Эктоплазматическое состояние
|
| All we are is what it seems
| Все, что мы есть, это то, чем кажется
|
| All we are is what it seems
| Все, что мы есть, это то, чем кажется
|
| All we are is what it seems
| Все, что мы есть, это то, чем кажется
|
| Love (Love)
| Любовь любовью)
|
| Cry for no one else
| Плакать ни о ком другом
|
| But yourself
| Но себя
|
| Love (Love)
| Любовь любовью)
|
| Love (Love)
| Любовь любовью)
|
| Cry for no one else
| Плакать ни о ком другом
|
| But yourself
| Но себя
|
| Love (Love)
| Любовь любовью)
|
| Love (Love)
| Любовь любовью)
|
| Cry for no one else
| Плакать ни о ком другом
|
| But yourself
| Но себя
|
| For the simple reason
| По простой причине
|
| No one else will
| Никто другой не будет
|
| No one else will (No one else will)
| Никто больше не будет (никто больше не будет)
|
| No one else will (No one else will)
| Никто больше не будет (никто больше не будет)
|
| No one else will (No one else will)
| Никто больше не будет (никто больше не будет)
|
| No one else will (No one else will) | Никто больше не будет (никто больше не будет) |