Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Audition (The Fools Who Dream), исполнителя - Emma Stone.
Дата выпуска: 08.12.2016
Язык песни: Английский
Audition (The Fools Who Dream)*(оригинал) | Пробы (Глупцы, которые мечтают)(перевод на русский) |
[Intro: Mia, spoken] | [Вступление: Миа произносит:] |
My aunt used to live in Paris. I remember, she used to come home and tell us these stories about being abroad and I remember she told us that she jumped into the river once barefoot. | Моя тётя когда-то жила в Париже. Я помню, как она приходила домой и рассказывала нам истории о жизни за границей, и я помню, как она рассказывала нам, как однажды она прыгнула в реку босиком. |
- | - |
She smiled... | Она улыбалась... |
- | - |
[Verse 1: Mia, sung] | [1 куплет: Миа поёт] |
Leapt, without looking | Прыгнула не глядя |
And tumbled into the Seine | И плюхнулась в Сену. |
The water was freezing | Вода была ледяной, |
She spent a month sneezing | Она чихала целый месяц, |
But said she would do it again | Но сказала, что повторила бы это. |
- | - |
[Chorus 1:] | [1 припев:] |
Here's to the ones who dream | Выпьем же за тех, кто мечтает, |
Foolish as they may seem | За тех, кто может казаться глупцами. |
Here's to the hearts that ache | Выпьем за сердца, которые болят, |
Here's to the mess we make | Выпьем за кашу, которую мы заварили. |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
She captured a feeling | Она поймала чувство, |
Sky with no ceiling | Небо без границ, |
The sunset inside a frame | Закат в рамке... |
- | - |
She lived in her liquor | Она жила в опьянении |
And died with a flicker | И сгорела как свечка. |
I'll always remember the flame | Я всегда буду помнить это пламя. |
- | - |
[Chorus 1:] | [1 припев:] |
Here's to the ones who dream | Выпьем же за тех, кто мечтает, |
Foolish as they may seem | За тех, кто может казаться глупцами. |
Here's to the hearts that ache | Выпьем за сердца, которые болят, |
Here's to the mess we make | Выпьем за кашу, которую мы заварили. |
- | - |
[Bridge:] | [Переход:] |
She told me: | Она сказала мне: |
"A bit of madness is key | "Немного безумия — вот ключ, |
To give us new colors to see | Который откроет нам новые краски. |
Who knows where it will lead us? | Кто знает, куда нас это заведёт? |
And that's why they need us" | Вот почему мы нужны людям". |
- | - |
So bring on the rebels | И так, да здравствуют бунтари, |
The ripples from pebbles | Те, кто вносят всеобщую смуту, |
The painters, and poets, and plays | Художники, поэты и игроки. |
- | - |
[Chorus 2:] | [2 припев:] |
And here's to the fools who dream | Выпьем же за тех, кто мечтает, |
Crazy as they may seem | За тех, кто может казаться глупцами. |
Here's to the hearts that break | Выпьем за сердца, которые разбиты, |
Here's to the mess we make | Выпьем за кашу, которую мы заварили. |
- | - |
[Outro:] | [Окончание:] |
I trace it all back to then | Я снова возвращаюсь туда, |
Her, and the snow, and the Seine | К ней, к снегу и к Сене. |
Smiling through it | Улыбаясь несмотря ни на что, |
She said she'd do it again | Она сказала, что повторила бы это. |
- | - |
* — OST La La Land () (2016). |
Audition (The Fools Who Dream)(оригинал) |
My aunt used to live in Paris. |
I remember she used to come home and she would tell us these stories about being abroad. |
And I remember she told that she jumped into the river once. |
Barefoot. |
She smiled... leapt, without looking |
And tumbled into the Seine |
The water was freezing |
She spent a month sneezing |
But said she would do it again |
Here's to the ones who dream |
Foolish as they may seem |
Here's to the hearts that ache |
Here's to the mess we make |
She captured a feeling |
A sky with no ceiling |
The sunset inside a frame |
She lived in her liquor |
And died with a flicker |
I'll always remember the flame |
Here's to the ones who dream |
Foolish as they may seem |
Here's to the hearts that ache |
Here's to the mess we make |
She told me: a bit of madness is key |
To give us new colors to see |
Who knows where it will lead us? |
And that's why they need us |
So bring on the rebels |
The ripples from pebbles |
The painters, and poets, and plays |
And here's to the fools who dream |
Crazy as they may seem |
Here's to the hearts that break |
Here's to the mess we make |
I trace it all back to that |
Her, and the snow, and the Seine |
Smiling through it, she said |
She'd do it... again |
Прослушивание (Дураки, которые мечтают)(перевод) |
Моя тетя жила в Париже. |
Я помню, она приходила домой и рассказывала нам эти истории о том, как была за границей. |
И я помню, она рассказывала, что однажды прыгнула в реку. |
Босиком. |
Она улыбнулась... прыгнула, не глядя |
И упал в Сену |
Вода была ледяной |
Она провела месяц, чихая |
Но сказала, что сделает это снова |
Вот тем, кто мечтает |
Глупо, как они могут показаться |
Вот сердца, которые болят |
Вот к беспорядку, который мы делаем |
Она захватила чувство |
Небо без потолка |
Закат в кадре |
Она жила в своем ликере |
И умер с мерцанием |
Я всегда буду помнить пламя |
Вот тем, кто мечтает |
Глупо, как они могут показаться |
Вот сердца, которые болят |
Вот к беспорядку, который мы делаем |
Она сказала мне: немного безумия является ключевым |
Чтобы дать нам новые цвета, чтобы увидеть |
Кто знает, куда это нас приведет? |
И поэтому мы им нужны |
Так что приведите повстанцев |
Рябь от гальки |
Художники, и поэты, и пьесы |
А вот дуракам, которые мечтают |
Сумасшедшие, как они могут показаться |
Вот сердца, которые разбиваются |
Вот к беспорядку, который мы делаем |
Я прослеживаю все это до этого |
Ее, и снег, и Сену |
Улыбаясь через это, она сказала |
Она сделает это ... снова |