| This ain’t for the best
| Это не к лучшему
|
| My reputation’s never been worse, so
| Моя репутация никогда не была хуже, так что
|
| You must like me for me
| Вы должны любить меня для меня
|
| We can’t make any promises now, can we babe?
| Мы не можем давать никаких обещаний сейчас, мы можем, детка?
|
| But you can make me a drink
| Но ты можешь сделать мне напиток
|
| Dive bar on the East Side, where you at?
| Дайв-бар на Ист-Сайде, где ты?
|
| Phone lights up my nightstand in the black
| Телефон освещает мою тумбочку в черном
|
| Come here, you can meet me in the back
| Иди сюда, ты можешь встретить меня сзади
|
| Dark jeans and your Nikes, look at you
| Темные джинсы и твои кроссовки Nike, посмотри на себя
|
| Oh damn, never seen that color blue
| О, черт, никогда не видел такого синего цвета
|
| Just think of the fun things we could do
| Просто подумайте о забавных вещах, которые мы могли бы сделать
|
| 'Cause I like you
| Потому что ты мне нравишься
|
| This ain’t for the best
| Это не к лучшему
|
| My reputation’s never been worse, so
| Моя репутация никогда не была хуже, так что
|
| You must like me for me
| Вы должны любить меня для меня
|
| We can’t make any promises now, can we, babe?
| Мы не можем давать никаких обещаний сейчас, не так ли, детка?
|
| But you can make me a drink
| Но ты можешь сделать мне напиток
|
| Is it cool that I said all that?
| Круто, что я все это сказал?
|
| Is it chill that you’re in my head?
| Круто, что ты в моей голове?
|
| 'Cause I know that it’s delicate (Delicate)
| Потому что я знаю, что это деликатно (деликатно)
|
| Is it cool that I said all that?
| Круто, что я все это сказал?
|
| Is it too soon to do this yet?
| Не слишком ли рано это делать?
|
| 'Cause I know that it’s delicate
| Потому что я знаю, что это деликатно
|
| Isn’t it? | Не так ли? |
| Isn’t it?
| Не так ли?
|
| Isn’t it? | Не так ли? |
| Isn’t it?
| Не так ли?
|
| Isn’t it? | Не так ли? |
| Isn’t it?
| Не так ли?
|
| Isn’t it? | Не так ли? |
| Isn’t it delicate?
| Разве это не деликатно?
|
| Third floor on the West Side, me and you
| Третий этаж на Вест-Сайде, я и ты
|
| Handsome, you’re a mansion with a view
| Красавчик, ты особняк с видом
|
| Do the girls back home touch you like I do?
| Девочки дома трогают тебя, как я?
|
| Long night with your hands up in my hair
| Долгая ночь с поднятыми руками в моих волосах
|
| Echoes of your footsteps on the stairs
| Эхо твоих шагов на лестнице
|
| Stay here, honey, I don’t wanna share
| Оставайся здесь, дорогая, я не хочу делиться
|
| 'Cause I like you
| Потому что ты мне нравишься
|
| This ain’t for the best
| Это не к лучшему
|
| My reputation’s never been worse, so
| Моя репутация никогда не была хуже, так что
|
| You must like me for me
| Вы должны любить меня для меня
|
| We can’t make any promises now, can we, babe?
| Мы не можем давать никаких обещаний сейчас, не так ли, детка?
|
| But you can make me a drink
| Но ты можешь сделать мне напиток
|
| Is it cool that I said all that?
| Круто, что я все это сказал?
|
| Is it chill that you’re in my head?
| Круто, что ты в моей голове?
|
| 'Cause I know that it’s delicate (Delicate)
| Потому что я знаю, что это деликатно (деликатно)
|
| Is it cool that I said all that?
| Круто, что я все это сказал?
|
| Is it too soon to do this yet?
| Не слишком ли рано это делать?
|
| 'Cause I know that it’s delicate
| Потому что я знаю, что это деликатно
|
| Isn’t it? | Не так ли? |
| Isn’t it?
| Не так ли?
|
| Isn’t it? | Не так ли? |
| Isn’t it?
| Не так ли?
|
| Isn’t it? | Не так ли? |
| Isn’t it?
| Не так ли?
|
| Isn’t it? | Не так ли? |
| Isn’t it delicate?
| Разве это не деликатно?
|
| Sometimes I wonder when you sleep
| Иногда мне интересно, когда ты спишь
|
| Are you ever dreaming of me?
| Ты когда-нибудь мечтаешь обо мне?
|
| Sometimes when I look into your eyes
| Иногда, когда я смотрю в твои глаза
|
| I pretend you’re mine, all the damn time
| Я все время притворяюсь, что ты мой
|
| 'Cause I like you
| Потому что ты мне нравишься
|
| Is it cool that I said all that?
| Круто, что я все это сказал?
|
| Is it chill that you’re in my head?
| Круто, что ты в моей голове?
|
| 'Cause I know that it’s delicate
| Потому что я знаю, что это деликатно
|
| (Yeah I want you)
| (Да, я хочу тебя)
|
| Is it cool that I said all that?
| Круто, что я все это сказал?
|
| Is it too soon to do this yet?
| Не слишком ли рано это делать?
|
| 'Cause I know that it’s delicate (Delicate)
| Потому что я знаю, что это деликатно (деликатно)
|
| ('Cause I like you)
| (Потому что ты мне нравишься)
|
| Is it cool that I said all that?
| Круто, что я все это сказал?
|
| Is it chill that you’re in my head?
| Круто, что ты в моей голове?
|
| 'Cause I know that it’s delicate (Delicate)
| Потому что я знаю, что это деликатно (деликатно)
|
| (Yeah I want you)
| (Да, я хочу тебя)
|
| Is it cool that I said all that?
| Круто, что я все это сказал?
|
| Is it too soon to do this yet?
| Не слишком ли рано это делать?
|
| 'Cause I know that it’s delicate
| Потому что я знаю, что это деликатно
|
| Delicate | Деликатный |