| One hundred left behind
| Сто осталось позади
|
| As guardians we were assigned
| В качестве опекунов мы были назначены
|
| There’ll be no threat, everyone thought
| Угрозы не будет, думали все
|
| Until their army got within eyeshot
| Пока их армия не попала в поле зрения
|
| Last night we dammed the stream
| Прошлой ночью мы перекрыли поток
|
| Flooding the road and completing the scheme
| Заливка дороги и завершение схемы
|
| We’re wearing shoes prepared with nails
| Мы носим обувь, приготовленную гвоздями
|
| Our grip is strong and so we’ll prevail
| Наша хватка сильна, поэтому мы победим
|
| Blaring battle horns
| Ревущие боевые рога
|
| Prayers to the lord
| Молитвы к Господу
|
| We’re not afraid of dying
| Мы не боимся смерти
|
| We roar our battle cry
| Мы ревем наш боевой клич
|
| And raise our banners high
| И поднимите наши знамена высоко
|
| We stand death-defying
| Мы стоим, бросая вызов смерти
|
| Through ice and snow we strike
| Через лед и снег мы ударяем
|
| It’s time to make our stand
| Пришло время заявить о себе
|
| We hunt for the kill
| Мы охотимся за убийством
|
| We are prepared to fight
| Мы готовы сражаться
|
| We take our fate in our hands
| Мы берем свою судьбу в свои руки
|
| In the Valley of Death
| В Долине Смерти
|
| They are ten thousand strong
| Их десять тысяч
|
| We’ll show them where they belong
| Мы покажем им, где они принадлежат
|
| They are doomed to pay the price
| Они обречены платить цену
|
| ‘Cause they have no grip on the slippery ice
| Потому что у них нет сцепления со скользким льдом
|
| There’s no escape for them now
| Теперь им нет спасения
|
| The field is ready to plow
| Поле готово к вспашке
|
| We attack them now with all our heart
| Мы атакуем их сейчас всем сердцем
|
| Let’s fight them till they fall apart
| Давайте бороться с ними, пока они не развалятся
|
| Blaring battle horns
| Ревущие боевые рога
|
| Prayers to the lord
| Молитвы к Господу
|
| We’re not afraid of dying
| Мы не боимся смерти
|
| We roar our battle cry
| Мы ревем наш боевой клич
|
| And raise our banners high
| И поднимите наши знамена высоко
|
| We stand death-defying
| Мы стоим, бросая вызов смерти
|
| Through ice and snow we strike
| Через лед и снег мы ударяем
|
| It’s time to make our stand
| Пришло время заявить о себе
|
| We hunt for the kill
| Мы охотимся за убийством
|
| We are prepared to fight
| Мы готовы сражаться
|
| We take our fate in our hands
| Мы берем свою судьбу в свои руки
|
| In the Valley of Death
| В Долине Смерти
|
| With the ice on our side
| Лед на нашей стороне
|
| We’re ready to fight
| Мы готовы сражаться
|
| In the Valley of Death
| В Долине Смерти
|
| We’re making a stand
| Мы делаем стенд
|
| And fight till the end
| И бороться до конца
|
| Till there’s no one left to fight
| Пока не останется никого, кто мог бы сражаться
|
| Or we die side by side
| Или мы умрем бок о бок
|
| With honor and pride
| С честью и гордостью
|
| In the Valley of Death | В Долине Смерти |