| Breeding a new army raised on video games
| Воспитание новой армии на видеоиграх
|
| Military engineered, approved by capcom
| Военная разработка, одобренная capcom
|
| Start em young increase the hand eye coordination
| Начните с молодых, улучшите зрительно-моторную координацию
|
| Weapons training through virtual media
| Обучение обращению с оружием через виртуальные медиа
|
| Carefully keeping records of all the high scores
| Тщательно вести учет всех высоких результатов
|
| Winners will be selected for the war
| Победители будут выбраны для войны
|
| We come in sheepskin clothes
| Мы приходим в овечьей одежде
|
| The ones your mother chose
| Те, что выбрала твоя мать
|
| We’ll smash your trees, raping the land
| Мы сломаем ваши деревья, насилуя землю
|
| Taxing the poor, whilst the rich dine
| Налогообложение бедных, в то время как богатые обедают
|
| Picking targets for the drone wars
| Выбор целей для войн дронов
|
| Native peoples will be blast out
| Коренные народы будут взорваны
|
| Keeping your voice tied to a chain
| Держите свой голос привязанным к цепи
|
| Playing drone wars, you’ll think its a video game
| Играя в войны дронов, вы подумаете, что это видеоигра
|
| When the missions carry out its for real
| Когда миссии выполняются по-настоящему
|
| Gaming is the newest way to kill a person
| Игры — новейший способ убить человека
|
| Using game programs to carry drone attacks
| Использование игровых программ для проведения атак дронов
|
| Soldiers tricked into what they think is a high score
| Солдаты обманом заработали то, что они считают высоким баллом
|
| They dont physically have to do the killing
| Им физически не нужно убивать
|
| Playing call of duty like a crazed animal
| Играя в Call of Duty, как обезумевшее животное
|
| Controlling what has been called a terminator
| Контроль так называемого терминатора
|
| Reptile technology | Технология рептилий |