| Sol cebimde paslı bi' demir
| Ржавое железо в левом кармане
|
| Soğuk bi' ranza uyumsuz herif
| Несоответствие холодной двухъярусной кровати
|
| Emboli kadını sert seviyor
| Эмболия сильно любит женщину
|
| Aga şimdilik bu ünü erteliyor (ya, ya)
| Ага пока откладывает эту славу (я, я)
|
| Çantamda politik kitaplar
| Политические книги в моей сумке
|
| Beynimde isyanın kodları bul sende bi' yol
| Найдите коды восстания в моем мозгу, у вас есть способ
|
| Sert bi' efor bu cinnet zihnimi pert ediyor (ya, ya)
| Тяжелые усилия, это безумие сводит меня с ума (да, да)
|
| Yanımdaki heriflerin suratları kanıtla dolu
| Лица парней рядом со мной полны доказательств
|
| En büyük otorite zaman yaşadık yarınla sorun
| Величайший авторитет, с которым у нас был цейтнот завтра
|
| Soğuk heriflerin soğuk dekoru
| Холодный декор холодных парней
|
| Kelebeği çevir ceketle korun
| Переверните бабочку, защитите ее курткой
|
| Yokuşumda yorul yan’cak ciğerin bak garibana
| Ты устанешь на моем склоне, твоя печень будет смотреть на тебя бедная
|
| PMC bi' bok poşetini koklatır Hanibal’a ahh
| PMC заставляет Ганибала почувствовать запах дерьма, ааа
|
| Kafan bi' yük bu bok çukurunda
| Твоя голова тяжела в этой дыре
|
| Değil maalesef işler tıkırında
| Нет, к сожалению, все в порядке
|
| Rahatsız adamım rahatsız oluyom
| мне некомфортно, чувак
|
| Bi' kodoman benden çok tıkınınca
| Когда клоун слишком на меня надавил
|
| Ağanın malı gider marabanın canı
| Уходит имущество аги, жизнь мараба
|
| Haraç alır hacı sadakadır acı garibanın
| Паломник получает дань, это милостыня
|
| Ağzına Patron malafatı açıp verir
| Открывает рот боссу-ясли и дает это
|
| Sen şükret sana müstehaktır bacım
| Спасибо, это достойно тебя, сестра
|
| Ya, ya! | Ага-ага! |
| Emboli dalavere sevmez
| Эмболия не любит трюков
|
| Maalesef vücudundan yara bere sekmez
| К сожалению, он не может отскочить от своего тела с синяком.
|
| Boz uçurumum toz paçalarım
| Моя серая бездна, мои осколки пыли
|
| Yüreğime attım yoz façaları
| Я бросил гнилые фасады в свое сердце
|
| Yürüttük bi' gece polis palaskası (risk)
| Мы маршировали одну ночь с полицейским ремнем (риск)
|
| Dediler Embo sen hastasın
| Они сказали Эмбо, ты болен
|
| Sıçrı'cak uzuvlarına metastazım
| Я метастазирую в упругие конечности
|
| Geç olmaz senin sokağına da basması | Ему еще не поздно ступить и на твою улицу |
| Aaa bu kayıp kuşak
| О, это потерянное поколение
|
| Etrafa bak’can ayıkmı'can
| Оглянитесь вокруг: «Ты не можешь быть трезвым?»
|
| Önemli mi mülteci yerli
| Имеет ли значение родной беженец
|
| Ya bi' silahsın ya da mermi
| Либо ты пистолет, либо пуля
|
| Kafan bi' yük bu bok çukurunda
| Твоя голова тяжела в этой дыре
|
| Değil maalesef işler tıkırında
| Нет, к сожалению, все в порядке
|
| Rahatsız adamım rahatsız oluyom
| мне некомфортно, чувак
|
| Bi' kodoman benden çok tıkınınca | Когда клоун слишком на меня надавил |