| Nights wait at the door and they threaten to tear me apart
| Ночи ждут у дверей, и они грозят разорвать меня на части
|
| Quiet, dangerous silence is running away with my heart
| Тихая, опасная тишина убегает с моим сердцем
|
| So I listen and cling to the sound of a voice in the dark
| Поэтому я слушаю и цепляюсь за звук голоса в темноте
|
| Won’t you sing for me, songbird?
| Не споешь ли ты для меня, певчая птица?
|
| Sing for the lonely ones
| Пой для одиноких
|
| Sing me away from here with words for the broken
| Спой меня отсюда со словами для сломанных
|
| You can fly where I cannot fly
| Ты можешь летать там, где я не могу летать
|
| Sing for me, songbird, sing
| Пой для меня, певчая птица, пой
|
| Lights, outside the lights no one knows how I fight in my sleep
| Огни, вне огней никто не знает, как я сражаюсь во сне
|
| And I, I have to believe every note in your throat will be sweet
| И я, я должен верить, что каждая нота в твоем горле будет сладкой
|
| Won’t you sing for me, songbird?
| Не споешь ли ты для меня, певчая птица?
|
| Sing for the lonely ones
| Пой для одиноких
|
| Sing me away from here with words for the broken
| Спой меня отсюда со словами для сломанных
|
| You can fly where I cannot fly
| Ты можешь летать там, где я не могу летать
|
| Sing for me, songbird, sing
| Пой для меня, певчая птица, пой
|
| It isn’t fair to always lean
| Несправедливо всегда опираться
|
| To be such a weight on your fragile wings
| Быть такой тяжестью на твоих хрупких крыльях
|
| Come lift me up, you always do
| Подними меня, ты всегда так делаешь.
|
| When you…
| Когда ты…
|
| Would you? | Не могли бы вы? |
| Oh, oh
| Ой ой
|
| Sing me away from here
| Спой меня отсюда
|
| With words for the broken
| Со словами для сломанного
|
| You can fly where I cannot fly
| Ты можешь летать там, где я не могу летать
|
| Sing for me songbird, sing | Спой для меня певчая птица, пой |