Перевод текста песни Sonatë - Eli Fara

Sonatë - Eli Fara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sonatë , исполнителя -Eli Fara
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:02.12.2014
Язык песни:Албанский

Выберите на какой язык перевести:

Sonatë (оригинал)Sonatë (перевод)
Rrugës i trishtuar, dikush po ecënПо тракту, где тень печали легла, кто-то идёт, сливаясь с сумерками пути,
Një i dashuruar dhe fare vetëmВлюблённый, выжженный одиночеством до последней искры,
Dashurinë që humbi duke kërkuarИщет любовь, что растворилась в мареве, ускользая меж пальцев,
Si i erdhi fundi, iku dhe e laКак всё погибает: внезапно, безмолвно — он исчез, оставив за собой пустоту.
Vajzën që e donte, sa donte jetënДевушку, что для него была и жизнью, и зарёй,
E braktisi sonte dhe e la vetëmОн бросил этой ночью, обрёк на одиночество в звоне чужих часов.
Ëndrra që përkuli sa shpejt u shuaМечта, склонившаяся, как свеча перед ветром, исчезла почти мгновенно,
Errësirës humbi, iku dhe e laПоглотила её тьма — и он ушёл, снова лишив её света.
Ndoshta rri e fshehur, diku në pyjeМожет, любовь укрылась где-то в глухом лесу, в капле росы на листьях,
Apo rri e ndezur, atje me yjetИли же пламенеет высокой звездой, где млечные стаи плывут меж галактик,
Dhe përgjon atjeТам, сквозь туман, она ждёт и сторожит,
Djalin që e kërkonТого юношу, что отчаянно ищет её образ в ночи.
Kushedi ku dehet, a përqafohetКто знает, где его пьянит забвение, в каких объятиях тонет он сегодня,
Apo do të kthehet dhe do pendohetИли, быть может, вернётся однажды, и стыд опалит его сердце.
Djali në vetmiОн — мальчик, затерянный в безмолвии,
Vajzën e kërkoiЗовет девушку, сквозь ветры и время.
Lalalalalalalala, lalalalaЛалалалалалала, лалалала,
Lalala lalala, lalalala lalalalЛалала лалала, лалалала лалалал,
Rrugës i trishtuar, dikush po ecënПо тракту, где тень печали легла, кто-то идёт, сливаясь с сумерками пути,
Një i dashuruar dhe fare vetëmВлюблённый, выжженный одиночеством до последней искры,
Dashurinë që humbi duke kërkuarИщет любовь, что растворилась в мареве, ускользая меж пальцев,
Si i erdhi fundi, iku dhe e laКак всё погибает: внезапно, безмолвно — он исчез, оставив за собой пустоту.
Ndoshta rri e fshehur, diku në pyjeМожет, любовь укрылась где-то в глухом лесу, в капле росы на листьях,
Apo rri e ndezur, atje me yjetИли же пламенеет высокой звездой, где млечные стаи плывут меж галактик,
Dhe përgjon atjeТам, сквозь туман, она ждёт и сторожит,
Djalin që e kërkonТого юношу, что отчаянно ищет её образ в ночи.
Lalalalalalalala, lalalalaЛалалалалалала, лалалала,
Lalalala lalala lalalalaЛалалала лалала лалалала,
Rrugës i trishtuar, dikush po ecënПо тракту, где тень печали легла, кто-то идёт, сливаясь с сумерками пути,
Një i dashuruar dhe fare vetëmВлюблённый, выжженный одиночеством до последней искры,
Dashurinë që humbi duke kërkuarИщет любовь, что растворилась в мареве, ускользая меж пальцев,
Si i erdhi fundi, iku dhe e laКак всё погибает: внезапно, безмолвно — он исчез, оставив за собой пустоту.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!