Ich wache auf und mein Bett ist schön warm | Я просыпаюсь, моя постель очень тёплая, |
Und ich halt mein liebstes Kissen im Arm | И обнимаю свою любимую подушку. |
Ich hör den Vögeln zu, die sagen: | Я слушаю птиц, которые щебечут: |
"Schön, dass du uns zuhörst" | "Приятно, что ты нас слушаешь". |
- | - |
Aber leider ist da diese Stimme im Kopf, | Но, увы, этот голос в голове |
Die sagt: "Besorg dir mal 'n richtigen Job! | Говорит: "Позаботься-ка о настоящей работе! |
Du hast 'n Loch im Bauch | У тебя пусто в животе, |
Und ab und zu willst du auch mal was kaufen. | И порой ты тоже хочешь что-нибудь купить. |
- | - |
Du musst jetzt | Ты должна сейчас |
Aufstehen, rausgehen, | Встать, выйти из комнаты, |
Zähneputzen, eincremen, abnehmen, | Почистить зубы, нанести крем, ответить на звонок, |
In die Zeitung gucken, | Газету посмотреть, |
Losgehen, anstehen, draufgehen" | Собраться, постоять в очереди, потратиться". |
- | - |
Hörst du die Stimme, die sagt: | Ты слышишь голос, который говорит: |
"Nutze den Tag" | "Лови момент"? |
- | - |
Aber ich will nicht, | Но я не хочу, |
Ich will lieber hier liegen, | Я бы лучше здесь лежала, |
Für immer hier liegen, | Всегда здесь лежала, |
Denn Liegen ist Frieden | Ведь лежать в постели — это спокойствие, |
Mein Geschenk an die Welt | Мой подарок миру. |
- | - |
Wenn ich aufsteh', hab ich Temperament, | Когда я встаю, у меня такое настроение, |
Dass lass ich aus | Что я срываю злобу |
An jedem Menschen, den ich kenn | На любом знакомом человеке. |
Oh Mann, ich tu euch allen | Эй, я сделаю всем вам |
Einen riesigen Gefallen, | Огромное одолжение, |
Wenn ich hier bleib | Если останусь здесь. |
- | - |
In der Welt gibt es zu viele Gefahren | В мире слишком много опасностей. |
Letztens ist jemand ohne Vorfahrt gefahren | Недавно кто-то не уступил дорогу. |
Ich hab noch nie gehört, | Я ещё никогда не слышала, |
Dass jemand liegend | Чтобы тот, кто лежит в постели, |
Ganz plötzlich tot umfiel | Внезапно упал замертво. |
- | - |
Im Gegensatz zu | В отличие от тех, кто |
Aufstehen, rausgehen, | Встаёт, выходит из комнаты, |
Zähneputzen, eincremen, abnehmen, | Чистит зубы, наносит крем, отвечает на звонок, |
In die Zeitung gucken, | Газету смотрит, |
Losgehen, anstehen, draufgehen | Собирается, стоит в очереди, тратится. |
- | - |
Hörst du die Stimme, die sagt: | Ты слышишь голос, который говорит: |
"Nutze den Tag" | "Лови момент"? |
- | - |
Aber ich will nicht | Но я не хочу, |
(Aufstehen, rausgehen) | |
Ich will lieber hier liegen | Я бы лучше здесь лежала, |
(Zähneputzen, eincremen, abnehmen) | |
Für immer hier liegen | Всегда здесь лежала, |
(In die Zeitung gucken, | (Газету смотреть, |
Losgehen, anstehen, draufgehen) | Собираться, стоять в очереди, тратиться) |
Denn Liegen ist Frieden | Ведь лежать в постели — это спокойствие, |
Mein Geschenk an die Welt | Мой подарок миру. |
(Aufstehen, rausgehen) | |
Ich will lieber hier liegen | Я бы лучше здесь лежала, |
(Zähneputzen, eincremen, abnehmen) | |
Für immer hier liegen | Всегда здесь лежала, |
(In die Zeitung gucken, | (Газету смотреть, |
Losgehen, anstehen, draufgehen) | Собираться, стоять в очереди, тратиться) |
Denn Liegen ist Frieden | Ведь лежать в постели — это спокойствие, |
Mein Geschenk an die Welt | Мой подарок миру. |
- | - |
Und wenn die Welt heut vor die Hunde geht | И если мир сегодня погибнет |
Und kein Stein mehr auf dem anderen steht, | И камня на камне не останется, |
An mir kann es nicht liegen, | От меня это не зависит, |
Denn ich bin liegen geblieben | Ведь я осталась лежать в постели. |
- | - |
Denn ich will nicht | Ведь я не хочу, |
(Aufstehen, rausgehen) | |
Ich will lieber hier liegen | Я бы лучше здесь лежала, |
(Zähneputzen, eincremen, abnehmen) | |
Für immer hier liegen | Всегда здесь лежала, |
(In die Zeitung gucken, | (Газету смотреть, |
Losgehen, anstehen, draufgehen) | Собираться, стоять в очереди, тратиться) |
Denn Liegen ist Frieden | Ведь лежать в постели — это спокойствие, |
Mein Geschenk an die Welt | Мой подарок миру. |
(Aufstehen, rausgehen) | |
Ich will lieber hier liegen | Я бы лучше здесь лежала, |
(Zähneputzen, eincremen, abnehmen) | |
Für immer hier liegen | Всегда здесь лежала, |
(In die Zeitung gucken, | (Газету смотреть, |
Losgehen, anstehen, draufgehen) | Собираться, стоять в очереди, тратиться) |
Denn Liegen ist Frieden | Ведь лежать в постели — это спокойствие. |