| Hallo (оригинал) | Эй (перевод) |
|---|---|
| Hallo, ist da jemand? | Эй, есть здесь кто-нибудь? |
| Ist da jemand, | Есть здесь кто-нибудь, |
| Der mich rufen hört, | Кто услышит, как я зову, |
| Und mir sagt, wer ich bin? | И скажет мне, кто я? |
| Hallo, ich bin niemand | Эй, я никто! |
| Ich bin niemand und ich fühl' nichts mehr | Я никто, и больше ничего не чувствую. |
| In mir ist alles schwarz und leer | На душе всё черно и пусто. |
| Ich weiß nicht, | Я не знаю, |
| Ist mir warm oder ist mir kalt | Тепло мне или холодно. |
| Ich weiß nicht, | Я не знаю, |
| Will ich schweigen oder will ich schreien | Хочу ли молчать или хочу кричать. |
| Gib mir Liebe | Подари мне любовь, |
| Gib mir Zweifel | Подари мне сомнения, |
| Gib mir Hoffnung | Подари мне надежду, |
| Gib Schmerz | Подари боль, |
| Gib mir Frieden | Подари мне покой, |
| Gib mir Träume | Подари мне мечты, |
| Gib mir Herz | Подари мне сердце, |
| Gib mir mehr | Подари мне больше – |
| Kann mich noch was berühren? | Может ли меня ещё что-то тронуть? |
| Ich will wieder was spüren | Я хочу снова что-то ощутить. |
| Hallo, ist da jemand? | Эй, есть здесь кто-нибудь? |
| Ist da jemand, | Есть здесь кто-нибудь, |
| Der mich sehen kann, | Кто меня увидит, |
| Und mir sagt, es ist ok? | И скажет мне, что всё окей? |
| Hallo, ist da jemand, | Эй, есть здесь кто-нибудь, |
| Jemand, der hält, was er verspricht, | Кто-то, кто сдержит своё обещание, |
| Ob ich's glaube oder nicht? | Верю я или нет? |
| Ich weiß nicht, | Я не знаю, |
| Ist mir warm oder ist mir kalt | Тепло мне или холодно. |
| Ich weiß nicht, | Я не знаю, |
| Will ich schweigen oder will ich schreien | Хочу ли молчать или хочу кричать. |
| Gib mir Liebe | Подари мне любовь, |
| Gib mir Zweifel | Подари мне сомнения, |
| Gib mir Hoffnung | Подари мне надежду, |
| Gib Schmerz | Подари боль, |
| Gib mir Frieden | Подари мне покой, |
| Gib mir Träume | Подари мне мечты, |
| Gib mir Herz | Подари мне сердце, |
| Gib mir mehr | Подари мне больше – |
| Kann mich noch was berühren? | Может ли меня ещё что-то тронуть? |
| Ich will wieder was spüren | Я хочу снова что-то ощутить. |
| Ist mir warm oder ist mir kalt? | Тепло мне или холодно? |
| Will ich schweigen oder will ich schreien? | Хочу ли молчать или хочу кричать? |
| Gib mir Liebe | Подари мне любовь, |
| Gib mir Zweifel | Подари мне сомнения, |
| Gib mir Hoffnung | Подари мне надежду, |
| Gib Schmerz | Подари боль, |
| Gib mir Frieden | Подари мне покой, |
| Gib mir Träume | Подари мне мечты, |
| Gib mir Herz | Подари мне сердце, |
| Gib mir mehr | Подари мне больше – |
| Kann mich noch was berühren? | Может ли меня ещё что-то тронуть? |
| Gib mir Liebe | Подари мне любовь, |
| Gib mir Zweifel | Подари мне сомнения, |
| Gib mir Hoffnung | Подари мне надежду, |
| Gib Schmerz | Подари боль, |
| Gib mir Frieden | Подари мне покой, |
| Gib mir Träume | Подари мне мечты, |
| Gib mir Herz | Подари мне сердце, |
| Gib mir mehr | Подари мне больше – |
| Kann mich noch was berühren? | Может ли меня ещё что-то тронуть? |
| Ich will wieder was spüren | Я хочу снова что-то ощутить. |
