| Yo no quiero escucharte
| я не хочу тебя слушать
|
| Mejor contárselo a tu madre
| Лучше скажи своей матери
|
| Hables, ¡no!, ¡no me hables!
| Говори, нет!, не говори со мной!
|
| Que estoy harta y quiero bailar, ¡bailar swing!
| Что мне надоело и я хочу танцевать, танцевать свинг!
|
| -Hola chica
| -Привет девушка
|
| -hola
| -привет
|
| -baila muy bien. | -очень хорошо танцует. |
| Estoy pensando, ¿como una chica tan hermosa esta sola?
| Я думаю, как такая красивая девушка одна?
|
| -Te digo una cosa, escuchame bien
| - Я тебе одно скажу, слушай меня хорошенько
|
| Solo quiero bailar y no quiero escuchar
| Я просто хочу танцевать и не хочу слушать
|
| Solo quiero bailar toda la noche. | Я просто хочу танцевать всю ночь. |
| (X2)
| (Х2)
|
| Dejame ¡bailar!
| Позвольте мне танцевать!
|
| No me hables ¡mas!
| Не разговаривай со мной больше!
|
| Que estoy ¡harta!
| Я сыт по горло!
|
| De tus ¡historias! | Из ваших рассказов! |
| (x2)
| (x2)
|
| Solo quiero bailar y no quiero escuchar
| Я просто хочу танцевать и не хочу слушать
|
| Solo quiero bailar toda la noche. | Я просто хочу танцевать всю ночь. |
| (X2)
| (Х2)
|
| Dejame ¡bailar!
| Позвольте мне танцевать!
|
| No me hables ¡mas!
| Не разговаривай со мной больше!
|
| Que estoy ¡harta!
| Я сыт по горло!
|
| De tus ¡historias!
| Из ваших рассказов!
|
| Desde chiquitito me la paso muy bien sólito
| С тех пор, как я был маленьким, я прекрасно проводил время в одиночестве
|
| Solo quiero bailar y no quiero escuchar
| Я просто хочу танцевать и не хочу слушать
|
| Solo quiero bailar toda la noche. | Я просто хочу танцевать всю ночь. |
| (X2)
| (Х2)
|
| Solo quiero bailar y no quiero escuchar
| Я просто хочу танцевать и не хочу слушать
|
| Solo quiero bailar toda la noche. | Я просто хочу танцевать всю ночь. |
| (X2) | (Х2) |