| Holding You Close (оригинал) | Прижимаю Тебя К Себе (перевод) |
|---|---|
| Didn’t mean to drag you into this | Не хотел втягивать тебя в это |
| If I was older, I would’ve known | Если бы я был старше, я бы знал |
| Spent some time looking back at this | Потратил некоторое время на это |
| Baby, but I have always known | Детка, но я всегда знал |
| I spent a long time | Я провел много времени |
| Holding you close | Держа тебя близко |
| I think it’s time that I | Я думаю, пришло время |
| Just let you go | Просто отпусти тебя |
| Say you miss me now | Скажи, что скучаешь по мне сейчас |
| Thinking 'bout yourself | Думая о себе |
| If it was simple, we’d know by now | Если бы это было просто, мы бы уже знали |
| We can’t let this go on | Мы не можем позволить этому продолжаться |
| I spent a long time | Я провел много времени |
| Holding you close | Держа тебя близко |
| I think it’s time that I | Я думаю, пришло время |
| Just let you go | Просто отпусти тебя |
| It’s my fault | Это моя вина |
| That we’re falling to pieces now | Что мы сейчас разваливаемся на куски |
| And I’ll go | И я пойду |
| Just say that you’re looking out | Просто скажи, что смотришь |
| All of the stories I didn’t tell | Все истории, которые я не рассказывал |
| That I didn’t tell | Что я не сказал |
| I spent a long time | Я провел много времени |
| Holding you close | Держа тебя близко |
| I think it’s time that I | Я думаю, пришло время |
| Just let you go | Просто отпусти тебя |
