| Lommo/Stöö:
| Ломмо / Работа:
|
| Lommo iskee ku rädätädä, sanomalla vaan päläpälä
| Вмятина бросается в глаза, говоря, что буханка
|
| Ee-Eevil Stöö sanoo ei lähde katu musta
| Ee-Evil Stöö говорит не уходить с улицы черным
|
| Lommo iskee ku rädätädä, sanomalla vaan päläpälä
| Вмятина бросается в глаза, говоря, что буханка
|
| Ee-Eevil Stöö sanoo ei lähde katu musta, katu musta
| Ee-Evil Stöö говорит не оставлять улицу черной, улица черная
|
| Lommo iskee ku rädätädä, sanomalla vaan päläpälä
| Вмятина бросается в глаза, говоря, что буханка
|
| Ee-Eevil Stöö sanoo ei lähde katu musta
| Ee-Evil Stöö говорит не уходить с улицы черным
|
| Lommo iskee ku rädätädä, sanomalla vaan päläpälä
| Вмятина бросается в глаза, говоря, что буханка
|
| Ee-Eevil Stöö sanoo ei lähde katu musta, katu musta
| Ee-Evil Stöö говорит не оставлять улицу черной, улица черная
|
| Lommo:
| Вмятина:
|
| Jumittaa, pidän sen yksinkertasena
| Застрял, я делаю это просто
|
| Koska tääl jengi nii jumis et mikä vaan käy kunhan helposti vedettävää
| Потому что банда так застряла здесь, что вы ничего не можете сделать, пока ее легко вытащить.
|
| Jumittaa, Lommo sut horrokseen tuudittaa
| Спотыкаясь, Ломмо сут убаюкивает
|
| Edelleen jengi niin jumis et nyökkyy vaan pää, ei minnekkään edellä pää
| Тем не менее банда так застряла, что вы не киваете, а головой, нигде над головой
|
| Samalla tutulla tyylillä aamupalal jo kuppi nurin sylissä
| В том же фамильярном стиле завтрак уже чашка на коленях
|
| Tai tiedä sit aamust et puuttuu ne palaset, et löydä mua vuorokausrytmistä
| Или не знай, что утром ты не будешь скучать по этим кусочкам, ты не найдешь меня в ритме дня
|
| Lommo jätättää, pimeitä riimejä äänittää
| Вмятина уходит, темные рифмы записываются
|
| Visio vähän hämäränä ku on skimaski vieläki silmillä
| В скимаске зрение немного тусклое даже глазами
|
| Smoked Out, Loced Out repeatilla
| Smoked Out, Loced Out Repeatilla
|
| Nyt oon jumis, todella jumisfiiliksillä
| Теперь я застрял, действительно заикаюсь
|
| Kummittelen läpät haudan takaa ku ei vaa synny uusia idiksiä
| Я преследую закрылки за могилой, новых идиотов не рождается
|
| Jumittelee, jäbät jauhaa vanhaa ku nää jämähti keskelle ysäriä
| Спотыкаясь, лед точит старую луну, застрявшую посреди моря
|
| Pohjoinen Helsinki, maan alla kulkee ne levelit
| Северный Хельсинки, эти уровни уходят под землю
|
| Vaihtunu gangsta walkit moonwalkiks ku en nää eteeni
| Изменившаяся гангста входит в лунную походку, когда я вижу ее перед собой.
|
| Jumitus on vedätyst mut anna panoo ei nää epelit
| Застой это недостаток но пусть ввод не видит епелец
|
| Ettei herätä suuria toiveita, tekee sen tästä vaan rehellist
| Не питать больших надежд, сделай так, но честно
|
| Lommo/Stöö:
| Ломмо / Работа:
|
| Lommo iskee ku rädätädä, sanomalla vaan päläpälä
| Вмятина бросается в глаза, говоря, что буханка
|
| Ee-Eevil Stöö sanoo ei lähde katu musta, katu musta
| Ee-Evil Stöö говорит не оставлять улицу черной, улица черная
|
| Lommo iskee ku rädätädä, sanomalla vaan päläpälä
| Вмятина бросается в глаза, говоря, что буханка
|
| Ee-Eevil Stöö sanoo ei lähde katu musta
| Ee-Evil Stöö говорит не уходить с улицы черным
|
| Lommo iskee ku rädätädä, sanomalla vaan päläpälä
| Вмятина бросается в глаза, говоря, что буханка
|
| Ee-Eevil Stöö sanoo ei lähde katu musta
| Ee-Evil Stöö говорит не уходить с улицы черным
|
| Lommo iskee ku rädätädä, sanomalla vaan päläpälä
| Вмятина бросается в глаза, говоря, что буханка
|
| Ee-Eevil Stöö sanoo ei lähde katu musta, katu musta
| Ee-Evil Stöö говорит не оставлять улицу черной, улица черная
|
| Eevil Stöö:
| Ивил Стёё:
|
| Jumittaa Stöö, ei kumita Stöö, joka sanasta satavarma
| Stöö Stöö, а не резиновый Stöö, это слово довольно точно
|
| Six six six pimee puoli -Stöö, lataa koko sarjan
| Шесть шесть шесть темная сторона - Стич, скачать всю серию
|
| Umpijäistä lyriikkaa ja päälle kaljan kittaa
| Закрытая лирика и пивная замазка сверху
|
| Herkko ymmärs täysin väärin, nyt keittiös siirappii sippaa
| Деликатно неправильно понято, теперь глоток кухонного сиропа
|
| Mahakipu, sokerihumala, koulu edessä, tarha takana
| Боль в животе, пьянство от сахара, школа впереди, фруктовый сад сзади
|
| Pakka Monopoly-kortteja, siks on vankilasta vapaana
| Пачка карт «Монополия», так что она свободна от тюрьмы.
|
| Stöö ei diggaa maijoist, Tyra Banks toimii vaimona
| Stöö не Digga с мая, Тайра Бэнкс выступает в роли жены
|
| Lommon kaa kriipataa hiihtopipot silmillä kauheissa vainoissa
| Ломмон каа царапает свои лыжные шапки глазами в ужасной гонке
|
| Niinku noidat myöhäiskeskiajalla
| Как ведьмы в позднем средневековье
|
| Budi on ainoo mitä me poltetaa, lähetää käymää pajalla
| Буди - единственное, что мы сжигаем, отправляя в гости в мастерскую
|
| Meiän gangstawalkit ei oo ikinä sieltä mis ei aurinko paista
| Наш гангставалкит никогда оттуда не светит солнце
|
| Vaa meidä gangstawalkit on seuraaval tasolla ja sen yli, hieman erilaista
| Vaa us gangstawalkit - это следующий уровень и выше, немного другой
|
| Oma tyyli ku kalaverkko pään pääl Herkolla
| Насадка для рыболовной сети My style ku на Herkolla
|
| Stöö on tunnettu swagista Rolexistaan, Lokki lehmänkelloistaan
| Stöö известен своими роскошными ролексами, Lokki - своими колокольчиками.
|
| Suoraan ghetosta kreisi MF nimeltään Eevil Stöö
| Прямо из гетто уездный МФ по имени Эвил Штёё
|
| Täysin pleksit-Stöö, mitäs meni syömää Koksun keksit-Stöö
| Полностью Plexiglass-Stöö, что пошло на поедание Coke Biscuits-Stöö
|
| Lommo/Stöö:
| Ломмо / Работа:
|
| Lommo iskee ku rädätädä, sanomalla vaan päläpälä
| Вмятина бросается в глаза, говоря, что буханка
|
| Ee-Eevil Stöö sanoo ei lähde katu musta, katu musta
| Ee-Evil Stöö говорит не оставлять улицу черной, улица черная
|
| Lommo iskee ku rädätädä, sanomalla vaan päläpälä
| Вмятина бросается в глаза, говоря, что буханка
|
| Ee-Eevil Stöö sanoo ei lähde katu musta
| Ee-Evil Stöö говорит не уходить с улицы черным
|
| Lommo iskee ku rädätädä, sanomalla vaan päläpälä
| Вмятина бросается в глаза, говоря, что буханка
|
| Ee-Eevil Stöö sanoo ei lähde katu musta
| Ee-Evil Stöö говорит не уходить с улицы черным
|
| Lommo iskee ku rädätädä, sanomalla vaan päläpälä
| Вмятина бросается в глаза, говоря, что буханка
|
| Ee-Eevil Stöö sanoo ei lähde katu musta, katu musta | Ee-Evil Stöö говорит не оставлять улицу черной, улица черная |