| It was summer that day
| В тот день было лето
|
| But it seemed so cold instead
| Но вместо этого он казался таким холодным
|
| We were soldiers, I guess
| Мы были солдатами, я думаю
|
| But not fighters anymore
| Но уже не бойцы
|
| Then she went out
| Потом она вышла
|
| And I heard that stupid song
| И я услышал эту глупую песню
|
| Like an omen
| Как предзнаменование
|
| Those words I live upon
| Эти слова, которыми я живу
|
| Those who care, those who don’t
| Те, кто заботится, те, кто не
|
| Those who dare, those who won’t
| Те, кто осмелится, те, кто не будет
|
| Waiting for summertime
| В ожидании летнего времени
|
| I spend my life in vain
| Я трачу свою жизнь напрасно
|
| Again and again
| Опять и опять
|
| Her silence makes me insane
| Ее молчание сводит меня с ума
|
| Now the sunset
| Теперь закат
|
| Is turning off the lights
| Выключает свет
|
| I’m aware that
| Я знаю, что
|
| Her strength has left me blind
| Ее сила ослепила меня
|
| Those who care, those who don’t
| Те, кто заботится, те, кто не
|
| Those who dare, those who won’t
| Те, кто осмелится, те, кто не будет
|
| I’m feeling like you
| я чувствую себя как ты
|
| And have no mercy
| И не жалей
|
| You are feeling like me
| ты чувствуешь себя как я
|
| That’s why you are fading
| Вот почему ты исчезаешь
|
| Ask me nothing but deep
| Спроси меня только глубоко
|
| And great revenge
| И великая месть
|
| Now she knocks on my door
| Теперь она стучит в мою дверь
|
| And that’s the end
| И это конец
|
| Those who care, those who don’t
| Те, кто заботится, те, кто не
|
| Those who dare, those who don’t | Те, кто осмеливается, те, кто не смеет |