| Listen To Reason (оригинал) | Прислушайтесь К Голосу Разума (перевод) |
|---|---|
| Picture of the human race | Изображение человеческой расы |
| Captured in a neon trace | Запечатлен в неоновом следе |
| Listen to reason | Прислушивайтесь к разуму |
| It stands to reason | Это разумно |
| Glowing-screen technology | Технология светящегося экрана |
| Computer terminology | Компьютерная терминология |
| Listen to reason | Прислушивайтесь к разуму |
| It stands to reason | Это разумно |
| Leave it alone — (but they won’t go away) | Оставьте это в покое — (но они не исчезнут) |
| Leave it alone — (but it is home to stay) | Оставьте его в покое — (но это дом, чтобы остаться) |
| I warned you — you wouldn’t listen to me | Я тебя предупреждал — ты меня не послушаешь |
| Is this true? | Это правда? |
| well just you wait and see | ну просто подожди и увидишь |
| Hi-fi sound and new effects | Звук Hi-Fi и новые эффекты |
| Green is now the pink is next | Зеленый – теперь розовый – следующий |
| Listen to reason | Прислушивайтесь к разуму |
| It stands to reason | Это разумно |
| Cannot change its sample rate | Невозможно изменить частоту дискретизации |
| You’re a number, time and date | Ты число, время и дата |
| Listen to reason | Прислушивайтесь к разуму |
| It stands to reason | Это разумно |
