| Ich bin nicht immer gut zu dir
| я не всегда хорошо к тебе
|
| Genaugenommen bin ich manchmal
| На самом деле, иногда я
|
| Ganz schn schlecht
| Довольно плохо
|
| Aber ich meine nicht alles so Wie ich es sage
| Но я не имею в виду все, что я говорю
|
| Es ist ein komisches Gefhl
| Это странное чувство
|
| Zu Wissen du bist nicht mehr hier bei mir
| Знать, что тебя больше нет со мной
|
| Knnen wir irgendetwas tun, dass ist die Frage
| Можем ли мы что-нибудь сделать, вот в чем вопрос
|
| Was ich fr dich fhle
| Как я к тебе отношусь
|
| Ja das ist was ich fr dich fhle
| Да, это то, что я чувствую к тебе
|
| Ja das ist was ich fr dich fhle ja das ist echt
| Да, это то, что я чувствую к тебе, да, это реально
|
| Wnsch dich nicht fort von mit
| Не желай себя подальше от меня
|
| Bitte bleib hier bei mir
| пожалуйста, останься здесь со мной
|
| Bitte geh nicht durch diese Tr Wnsch dich nicht fort von mir
| Пожалуйста, не проходи через эту дверь, не желай уйти от меня.
|
| Man merkt immer erst was man hat
| Вы всегда понимаете, что у вас есть
|
| Wenn man dabei ist alles zu verlieren
| Когда ты собираешься потерять все
|
| Doch es ist niemals vorbei
| Но это никогда не закончится
|
| Bis es vorbei ist
| пока это не закончится
|
| Was immer auch passiert das soll
| Что бы ни случилось, это должно
|
| Was immer auch passiert das soll passieren
| Что бы ни случилось, это должно произойти
|
| Was ich fr dich fhle
| Как я к тебе отношусь
|
| Ja das ist was ich fr dich fhle
| Да, это то, что я чувствую к тебе
|
| Ja das ist was ich fr dich fhle ja das ist echt | Да, это то, что я чувствую к тебе, да, это реально |