| Chopped you into pieces
| Разорвал тебя на куски
|
| Leave you in the freezer
| Оставьте вас в морозильной камере
|
| Police need the keys to the basement (*Sirens*)
| Полиции нужны ключи от подвала (*Сирены*)
|
| I don’t wanna get caught for murder in first degree (No)
| Я не хочу, чтобы меня поймали за убийство первой степени (Нет)
|
| Jumping out the window won’t hurt me I’m Hercules (No)
| Выпрыгнуть из окна мне не больно, я Геракл (Нет)
|
| Run into the limo I told em drive down the middle (*Car Door*)
| Бегите в лимузин, я сказал им ехать посередине (*Дверь машины*)
|
| Off the road, speed a little, I need to hit Burnaby
| С дороги, немного скорость, мне нужно попасть в Бернаби
|
| And get a plastic surgery
| И сделай пластическую операцию
|
| A new passport for Germany (Yahh)
| Новый паспорт для Германии (Yahh)
|
| Cab to the airport, be careful they heard of me (Yahh)
| Такси в аэропорт, будь осторожен, они услышат обо мне (Яхх)
|
| Keep my face down in the crowd
| Держи мое лицо в толпе
|
| Don’t worry, now I’m high sitting next to the pilot like
| Не волнуйся, теперь я высоко сижу рядом с пилотом, как
|
| Go, go, go, go, go I’m a terrorist (Yahh)
| Иди, иди, иди, иди, иди, я террорист (Яхх)
|
| Give me the wheel like a therapist, I’ll take care of this
| Дайте мне колесо, как терапевт, я позабочусь об этом
|
| I can figure how to fly the plane down to Maryland (*Shoo*)
| Я могу понять, как полететь на самолете в Мэриленд (*Кыш*)
|
| Or the pyramids, I don’t care, It’s imperative
| Или пирамиды, мне все равно, это обязательно
|
| Had to learn Arabic for my heritage
| Пришлось выучить арабский язык для моего наследия
|
| Had an arranged marriage, complained to my parents
| Брак по договоренности, пожаловался родителям
|
| About how unfair it is (Wahh)
| О том, как это несправедливо (вау)
|
| Wanted to marry an American with the fairer skin
| Хотел жениться на американке со светлой кожей
|
| Met a bitch at the Sheridan, you can piss on me Meredith (*Ahh*)
| Встретил суку в Шеридане, можешь поссать на меня, Мередит (*Ааа*)
|
| Wait, smells like asparagus (*Sniff*)
| Подожди, пахнет спаржей (*нюхает*)
|
| Such an embarrassment, I don’t wanna touch her in there again (No)
| Такое смущение, я не хочу снова прикасаться к ней там (Нет)
|
| She probably has herpes and it’s Usher’s inheritance
| У нее, вероятно, герпес, и это наследство Ашера.
|
| That’s why she said it burn baby (*Burning*)
| Вот почему она сказала, что это горит, детка (*Горит*)
|
| (Like a fire, fire, fire, yeah, fire)
| (Как огонь, огонь, огонь, да, огонь)
|
| Fire in the booth, quiet I’m the truth
| Огонь в будке, тишина, я правда
|
| Told you I get higher than the moon
| Говорил тебе, я поднимаюсь выше луны
|
| Voices in my head, sounding like a choir in the room (Yahh)
| Голоса в моей голове, звучащие как хор в комнате (Яхх)
|
| Acid on my tongue now (Yahh)
| Кислота на моем языке сейчас (Яхх)
|
| Can’t click I keep laughing at the thumbnail
| Не могу нажать Я продолжаю смеяться над миниатюрой
|
| Stuck on YouTube, it only happens when I’m strung out (Yeh)
| Застрял на YouTube, это происходит только тогда, когда я вымотался (Да)
|
| Thought I saw Rihanna, she’s fucking taller than me (Woah)
| Думал, я видел Рианну, она чертовски выше меня (Вау)
|
| Walked to Guatemala than bought a spot on the beach (Woah)
| Дошел до Гватемалы, чем купил место на пляже (Вау)
|
| Got an avocado, some tacos, hot sauce from Cabos
| Есть авокадо, тако, острый соус из Кабоса.
|
| And she brought a lot of models to pop a bottle with me
| И она привела много моделей, чтобы распить со мной бутылку.
|
| And now the baddest bitch is bouncing on my balls (*Bounce*)
| И теперь самая крутая сука прыгает на моих яйцах (*Bounce*)
|
| I be the man and yes I need an acid hit
| Я мужчина, и да, мне нужен кислотный удар
|
| To keep me calm I need the cannabis (Yahh)
| Чтобы успокоиться, мне нужна конопля (Да)
|
| I came from outer space, but nobody know what the planet is (No)
| Я пришел из космоса, но никто не знает, что это за планета (Нет)
|
| I’m turning rappers into sandwiches (Hah)
| Я превращаю рэперов в бутерброды (Ха)
|
| It’s not an accident when I show off how big my castle is (No)
| Это не случайность, когда я хвастаюсь, насколько велик мой замок (Нет)
|
| It’s not an accident when they showed up with 50 packages (Woah)
| Это не случайность, когда они появились с 50 пакетами (Вау)
|
| Rip the plastic off this shit’s immaculate (Woah)
| Сорви пластик с этого безупречного дерьма (Вау)
|
| Shove it up straight in my nose (*Sniff*)
| Засуньте это прямо мне в нос (*Нюх*)
|
| Kurt Cobain, most days I’m alone (Yeah)
| Курт Кобейн, большую часть времени я один (Да)
|
| With the purple haze on stage at the shows (Yeah)
| С фиолетовой дымкой на сцене на концертах (Да)
|
| When I’m burnt out great, it can make me a ghost
| Когда я сильно выгораю, это может сделать меня призраком
|
| I get perked out, baby (Yeah, Yeah)
| Я оживляюсь, детка (да, да)
|
| Medicine cabinet is empty
| Аптечка пуста
|
| I got enemies disguised, they’re crying with envy (Wah, Wah)
| У меня замаскированные враги, они плачут от зависти (Вау, Вау)
|
| Sit in the sky in a Bentley
| Сядьте в небо в Bentley
|
| That’s a UFO flying, keep trying to get me (No, No) | Это летит НЛО, продолжай пытаться поймать меня (Нет, нет) |