| Unite beneath a flag of red
| Объединяйтесь под красным флагом
|
| With an iron fist and burning hatred
| С железным кулаком и жгучей ненавистью
|
| Spill the blood of every man
| Пролей кровь каждого человека
|
| Who dares invade our motherland
| Кто посмеет вторгнуться на нашу родину
|
| Whether from town or field
| Будь то из города или поля
|
| A rifle we’re forced to yield
| Винтовка, которую мы вынуждены уступить
|
| Repel the enemy onslaught
| Отразить натиск врага
|
| Giving your life without a second thought
| Отдать свою жизнь без задней мысли
|
| Forced to the frontlines, leaving my home behind
| Вынужден на передовую, оставив свой дом позади
|
| The enemy in my sights as our tanks come rolling through
| Враг в моих прицелах, когда наши танки катятся
|
| Steel giants collide in thunderous combat
| Стальные гиганты сталкиваются в грозном бою
|
| We fight for our lives, my Brothers by my side
| Мы боремся за наши жизни, мои братья на моей стороне
|
| Blood on my hands and carnage on our lands
| Кровь на моих руках и резня на наших землях
|
| Comrades beside me the first wave on infantry
| Товарищи рядом со мной первая волна по пехоте
|
| Forced to the frontlines, leaving my home behind
| Вынужден на передовую, оставив свой дом позади
|
| The enemy in my sights as our tanks come rolling through
| Враг в моих прицелах, когда наши танки катятся
|
| Steel giants collide in thunderous combat
| Стальные гиганты сталкиваются в грозном бою
|
| We fight for our lives, my Brothers by my side
| Мы боремся за наши жизни, мои братья на моей стороне
|
| Charging troops and colossal tanks
| Зарядка войск и колоссальных танков
|
| Spreading fear and delusion through our ranks
| Распространение страха и заблуждения в наших рядах
|
| Fighting with ferocity in defence of our motherland
| Сражаясь с ожесточением в защиту нашей Родины
|
| Though we stand outnumbered, we stand to the last man
| Хотя мы стоим в меньшинстве, мы стоим до последнего человека
|
| Fighting with ferocity in defence of our motherland
| Сражаясь с ожесточением в защиту нашей Родины
|
| Struck down, my comrades lay on the cold ground
| Поверженные, мои товарищи лежали на холодной земле
|
| My nation’s blood spilt as we defend our homeland
| Кровь моего народа пролилась, когда мы защищаем нашу родину
|
| Struck down, my comrades lay on the cold ground
| Поверженные, мои товарищи лежали на холодной земле
|
| My nation’s blood spilt as we defend our homeland
| Кровь моего народа пролилась, когда мы защищаем нашу родину
|
| I fall to my knees
| я падаю на колени
|
| Clutching my bleeding chest
| Сжимая мою кровоточащую грудь
|
| Searing metal chokes my pleas
| Жгучий металл душит мои мольбы
|
| For freedom without death | За свободу без смерти |