| She said «goodbye»
| Она сказала «до свидания»
|
| to the hold the mountains had,
| к власти гор,
|
| destined for something more
| предназначен для чего-то большего
|
| I’m glad to see it favour me
| Я рад видеть, что это благосклонно ко мне
|
| how does it feel if you’re in love?
| каково это, если вы влюблены?
|
| This is my word, my desire,
| Это мое слово, мое желание,
|
| my unclean indignation.
| мое нечистое негодование.
|
| I can’t seem to shake the strife,
| Кажется, я не могу поколебать раздор,
|
| you won’t seem to wake tonight,
| ты не проснешься сегодня ночью,
|
| and we were the only ones
| и мы были единственными
|
| that climbed that tree
| который залез на это дерево
|
| that emptied our souls
| что опустошило наши души
|
| across that sea
| через это море
|
| we were the only ones.
| мы были единственными.
|
| And something within me says
| И что-то внутри меня говорит
|
| «this is not you,
| "это не ты,
|
| this is not what you’re meant to be»
| это не то, кем ты должен быть»
|
| remember that house, remember that smile
| помни этот дом, помни ту улыбку
|
| faded away, remember your vow
| исчезла, помни свою клятву
|
| you are not a man, remember now?
| ты не мужчина, помнишь?
|
| And something says «this is not you»
| И что-то говорит «это не ты»
|
| and it’s right. | и это правильно. |