| Oh, baby
| О, детка
|
| Oh, no, oh, oh, baby
| О, нет, о, о, детка
|
| Oh baby! | О, детка! |
| Sound
| Звук
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| I might sound so crazy, baby
| Я могу показаться таким сумасшедшим, детка
|
| Hey, yeah, I approached her like, ah, ah
| Эй, да, я подошел к ней, как, ах, ах
|
| She didn’t know it’s like, ah, ah
| Она не знала, что это как, ах, ах
|
| And if it’s going right
| И если все идет правильно
|
| I might say something crazy, yeah, yeah
| Я мог бы сказать что-нибудь сумасшедшее, да, да
|
| Say something crazy, baby!
| Скажи что-нибудь сумасшедшее, детка!
|
| Yeah, can I can I, can I get a…
| Да, могу я, могу я получить…
|
| Can I get your seven digits, can I have it?
| Могу я получить ваши семь цифр, могу я получить их?
|
| Can I have it, can I have it, can I have it, huh?
| Можно мне это, можно мне это, можно мне это, а?
|
| My little twist sound magic!
| Моя маленькая звуковая магия!
|
| I grabbed that from the TV
| Я взял это с телевизора
|
| And I’m glad I had that TV
| И я рад, что у меня был этот телевизор
|
| Oh, so I can take that line
| О, так что я могу взять эту линию
|
| Take that rhyme and put it in the rhyme!
| Возьми эту рифму и вставь ее в рифму!
|
| You know silly ass me always on time
| Ты знаешь, глупая задница, я всегда вовремя
|
| Hope you think about me, cause you’re always on my
| Надеюсь, ты думаешь обо мне, потому что ты всегда на моем
|
| Body and soul, did it for us
| Тело и душа сделали это за нас
|
| Told the audience to know
| Сказал аудитории, чтобы знать
|
| You know how we go!
| Вы знаете, как мы идем!
|
| Loving you was easy like butter on the rope
| Любить тебя было легко, как масло на веревке
|
| But I hope it never goes like butter on the stove
| Но я надеюсь, что это никогда не пойдет как масло на плите
|
| Hating hoes like, what you’re loving her for?
| Ненавидя мотыги, например, за что ты ее любишь?
|
| Cause she love me, I love her back, now let’s roll, alright!
| Потому что она любит меня, я люблю ее в ответ, теперь поехали, хорошо!
|
| Hey, yeah, I approached her like ah, ah
| Эй, да, я подошел к ней, как ах, ах
|
| She didn’t know it’s like, ah, ah
| Она не знала, что это как, ах, ах
|
| And if it’s going right
| И если все идет правильно
|
| I might say something crazy
| Я мог бы сказать что-нибудь сумасшедшее
|
| Say something crazy baby
| Скажи что-нибудь сумасшедшее, детка
|
| If you call me crazy, then you’re probably crazy too
| Если ты называешь меня сумасшедшим, то ты, наверное, тоже сумасшедший
|
| We can drive each other crazy, straight Jack is in the coop
| Мы можем свести друг друга с ума, прямо Джек в курятнике
|
| You are, you are a perfect ten, like when you add that eight with two
| Ты, ты идеальная десятка, как когда ты складываешь эту восьмерку с двумя
|
| And I’m trying to stick it to you, hope you got that crazy tune
| И я пытаюсь привязать это к тебе, надеюсь, у тебя есть эта сумасшедшая мелодия.
|
| Let’s get it!
| Давайте получим!
|
| Said, girl, I’ve been peeping you out for a long, long time
| Сказал, девочка, я долго-долго за тобой наблюдал
|
| And I wanna make you happy
| И я хочу сделать тебя счастливым
|
| Girl, I wanna make you mine!
| Девочка, я хочу сделать тебя своей!
|
| But I wanna let you know, just how I get down
| Но я хочу, чтобы вы знали, как я спускаюсь
|
| You don’t call me fool for nothing
| Ты не называй меня дураком зря
|
| I’mma say something crazy right now!
| Я сейчас скажу что-нибудь безумное!
|
| (I say so!)
| (Я так говорю!)
|
| I know we just met, can you have my kid
| Я знаю, что мы только что встретились, ты можешь взять моего ребенка?
|
| Can you love me now, can you marry me?
| Можешь ли ты любить меня сейчас, можешь ли ты выйти за меня замуж?
|
| Can you be with me, can you stay with me, oh girl!
| Можешь ли ты быть со мной, можешь ли ты остаться со мной, о, девочка!
|
| Say something crazy, baby!
| Скажи что-нибудь сумасшедшее, детка!
|
| Hey, yeah, I approached her like, ah, ah
| Эй, да, я подошел к ней, как, ах, ах
|
| She didn’t know it’s like, ah, ah
| Она не знала, что это как, ах, ах
|
| And if it’s going right
| И если все идет правильно
|
| Uh, I might say something crazy
| Э-э, я мог бы сказать что-нибудь сумасшедшее
|
| Say something crazy, baby!
| Скажи что-нибудь сумасшедшее, детка!
|
| I might say something crazy
| Я мог бы сказать что-нибудь сумасшедшее
|
| Say something crazy, baby!
| Скажи что-нибудь сумасшедшее, детка!
|
| I might say something crazy
| Я мог бы сказать что-нибудь сумасшедшее
|
| I might say something crazy
| Я мог бы сказать что-нибудь сумасшедшее
|
| I might say something crazy | Я мог бы сказать что-нибудь сумасшедшее |