| Survival tactics when you in the jungle
| Тактика выживания в джунглях
|
| Hey man they waitin' for you to slip and stumble
| Эй, мужик, они ждут, когда ты поскользнешься и споткнешься
|
| Killers moves just might take you under
| Убийственные движения просто могут взять вас под контроль
|
| This ain’t no place for you to try to be humble
| Это не место для вас, чтобы попытаться быть скромным
|
| Gotta keep that thing right by your side
| Должен держать эту вещь рядом с собой
|
| Ain’t no feelin’s when it’s time to ride
| Нет чувства, когда пора кататься
|
| I heard beggars can’t be choosy, that’s why I don’t beg
| Я слышал, что нищие не могут быть разборчивыми, поэтому я не прошу
|
| And quitters never win, but you gotta quit while you ahead
| И бросившие никогда не побеждают, но ты должен бросить, пока ты впереди
|
| I’m twistin' sticky as I ride, mo' money than pride
| Я скручиваюсь, когда еду, больше денег, чем гордости
|
| It’s a lot of lame shit I see, but I let that slide indeed
| Я вижу много отстойного дерьма, но я действительно пропускаю это
|
| Hurry up and follow me, better make it fast
| Поторопитесь и следуйте за мной, лучше сделайте это быстро
|
| I got other shit to do, I’m stayin' about my cash
| У меня есть другие дела, я остаюсь со своими деньгами
|
| Just put shoes on the Benzo, I’m dippin' solo
| Просто наденьте обувь на бензо, я купаюсь соло
|
| I don’t do it for the 'gram though, don’t need no promo
| Хотя я делаю это не за грамм, мне не нужна реклама
|
| I ain’t gotta say no homo, the queen gon' verify
| Я не должен говорить «нет», гомо, королева проверит
|
| Bustin' like a fo' fo' with that front back side to side (Side to side)
| Bustin 'как fo' fo 'с этой передней задней частью из стороны в сторону (из стороны в сторону)
|
| Self-made, wear the crown, stayed down (Stayed down)
| Самодельный, наденьте корону, остался внизу (остался внизу)
|
| Until I came up, now they don’t want me around (Don't want me around)
| Пока я не появился, теперь они не хотят, чтобы я был рядом (не хотят, чтобы я был рядом)
|
| I’ve been around them other things, they was made to forget
| Я был рядом с ними и другими вещами, они были созданы, чтобы забыть
|
| Sportin' gold chains, and rings and reppin' my set
| Спортивные золотые цепи и кольца, и мой набор
|
| Conduct bidness with a firm hand, shake dead weight
| Проводи торги твердой рукой, тряси мёртвым грузом
|
| Yeah I had to learn fast, but never hesitate
| Да, мне нужно было быстро учиться, но никогда не стесняйтесь
|
| Survival tactics when you in the jungle
| Тактика выживания в джунглях
|
| Hey man they waitin' for you to slip and stumble
| Эй, мужик, они ждут, когда ты поскользнешься и споткнешься
|
| Killers moves just might take you under
| Убийственные движения просто могут взять вас под контроль
|
| This ain’t no place for you to try to be humble
| Это не место для вас, чтобы попытаться быть скромным
|
| Gotta keep that thing right by your side
| Должен держать эту вещь рядом с собой
|
| Ain’t no feelin’s when it’s time to ride
| Нет чувства, когда пора кататься
|
| Post traumatic with an automatic (Post-traumatic, post-traumatic)
| Посттравматический с автоматом (Посттравматический, посттравматический)
|
| Survivin' daily in this apparatus (This apparatus, this apparatus)
| Ежедневно выживать в этом аппарате (в этом аппарате, в этом аппарате)
|
| Young black nigga, everyday is static (Day is static, day is static)
| Молодой черный ниггер, каждый день статичен (День статичен, день статичен)
|
| Couldn’t feel it so I got it tatted (So I got it tatted)
| Не мог этого почувствовать, поэтому я сделал татуировку (так что я сделал татуировку)
|
| Hey I ain’t this shit for rob man I’m in it for real
| Эй, я не в этом дерьме для грабителя, я в нем по-настоящему
|
| Plan, plot, strategize I ain’t tryna get killed (I ain’t tryna get killed)
| Планируй, планируй, разрабатывай стратегию, я не пытаюсь быть убитым (я не пытаюсь быть убитым)
|
| I got money on my mind, I put that on my kids (Put that on my kids)
| У меня на уме деньги, я положил это на своих детей (Положи это на моих детей)
|
| Eat a nigga love for breakfast, if it helps me to win (Helps me to win)
| Ешьте ниггерскую любовь на завтрак, если это поможет мне победить (помогает мне победить)
|
| Feel like we livin' in the last days, (Last days, last days)
| Чувствую, что мы живем в последние дни, (Последние дни, последние дни)
|
| But it’s really just the fast lane (Fast lane, fast lane)
| Но на самом деле это просто скоростная полоса (Скоростная полоса, скоростная полоса)
|
| No longer focused on my past pain (Past pain, past pain)
| Больше не сосредотачиваюсь на своей прошлой боли (Прошлая боль, прошлая боль)
|
| To the mo’nin' never stop until the cash came (Stop until the cash game)
| Чтобы никогда не останавливаться, пока не придут деньги (остановиться до игры на деньги)
|
| game 'cause I made moves solo
| игра, потому что я делал ходы в одиночку
|
| Outlaw and RBG, yeah that’s sorta the promo
| Outlaw и RBG, да, это промо
|
| I’m lookin' past the camera, when I’m postin' my photos
| Я смотрю мимо камеры, когда публикую свои фотографии
|
| 'cause niggas blinded by the lights, no pressure pulse or no morals
| потому что ниггеры ослеплены светом, нет пульса давления или нет морали
|
| Survival tactics when you in the jungle
| Тактика выживания в джунглях
|
| Hey man they waitin' for you to slip and stumble
| Эй, мужик, они ждут, когда ты поскользнешься и споткнешься
|
| Killers moves just might take you under
| Убийственные движения просто могут взять вас под контроль
|
| This ain’t no place for you to try to be humble
| Это не место для вас, чтобы попытаться быть скромным
|
| Gotta keep that thing right by your side
| Должен держать эту вещь рядом с собой
|
| Ain’t no feelin’s when it’s time to ride
| Нет чувства, когда пора кататься
|
| They wanna write us out of history, it was written in advances
| Они хотят вычеркнуть нас из истории, это было написано заранее
|
| The devil in a blues dress, she whisper we dance
| Дьявол в блюзовом платье, она шепчет, что мы танцуем
|
| It’s blood all on the dance floor, she dare me to slip
| На танцполе вся кровь, она заставляет меня поскользнуться
|
| And every step calculated, she ready to dip
| И каждый шаг просчитан, она готова окунуться
|
| I push it off, and she just back at me
| Я отталкиваю ее, и она снова на меня
|
| Pull up to the church, all black caddy, droppin' niggas off
| Подъезжай к церкви, вся черная тележка, бросай нигеров
|
| This bitch is like a cancer man I answer to a bigger boss
| Эта сука похожа на человека-рака, я отвечаю перед большим боссом
|
| Moon walk in Stacy Adams and would never feel your cross
| Лунная прогулка в Стейси Адамс и никогда не почувствует твой крест
|
| Graduated, B City on my tazzle
| Выпускник, B City на моем tazzle
|
| Twenty-five auto on the side of my satchel (Come and clap)
| Двадцать пять авто сбоку моей сумки (Подойди и похлопай)
|
| El niño, twist her loss for driño's told me
| Эль-Ниньо, покрути ее потерю, потому что Дриньо сказал мне.
|
| I better focus on my C-notes (Yeah)
| Я лучше сосредоточусь на своих C-нотах (Да)
|
| My opposition they don’t want me in the booth (They don’t want me here)
| Моя оппозиция, они не хотят, чтобы я был в будке (они не хотят, чтобы я был здесь)
|
| 'Cause they know, ain’t no comfort in the truth (Ain't no one we fear)
| Потому что они знают, в правде нет утешения (мы никого не боимся)
|
| Top off, ain’nt no comfort in the roof (Yeah) Sky’s no limit
| В довершение всего, в крыше нет комфорта (да) у неба нет предела
|
| C-Murder T R U, L B C Tech
| C-Убийство T R U, L B C Tech
|
| Survival tactics when you in the jungle
| Тактика выживания в джунглях
|
| Hey man they waitin' for you to slip and stumble
| Эй, мужик, они ждут, когда ты поскользнешься и споткнешься
|
| Killers moves just might take you under
| Убийственные движения просто могут взять вас под контроль
|
| This ain’t no place for you to try to be humble | Это не место для вас, чтобы попытаться быть скромным |