Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slavija , исполнителя - Dzej Ramadanovski. Дата выпуска: 04.06.2014
Язык песни: Хорватский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Slavija , исполнителя - Dzej Ramadanovski. Slavija(оригинал) |
| Imam s' čim, nemam s' kim |
| Imam kad, nemam gde |
| U ovom gradu za mene teško je |
| Kažu mi, dolaziš iz provincije |
| Zbog toga me svaka devojka odbije |
| Neće cura svaka, neće za došljaka |
| Pored ovih lepih prigradskih momaka |
| Kupi svoje stvari, još si dobro proš'o |
| Bolje da se vratiš odakle si doš'o |
| Slavija, pa Vukov spomenik |
| Bez drugara, i para, i ljubavi |
| Tonem k’o Titanik |
| Slavija, dva sveta granica |
| Molim te, budi mi, budi mi |
| Bar poslednja stanica |
| Idem u bioskop, biram poslednji red |
| Pustam mašti i suzama u nedogled |
| Pored mene si ti |
| Devojka iz moga sna |
| Al' šta mi to vredi |
| Kad sam iz provincije ja |
| Nije lako biti nov u ovom gradu |
| Zašto da ti i ja dajem lažnu nadu |
| Kupi voznu kartu, brže, bolje kreni |
| Ovde će i dušu, znaj, da ti pokradu |
| Slavija, pa Vukov spomenik |
| Bez drugara, i para, i ljubavi |
| Tonem k’o Titanik |
| Slavija, dva sveta granica |
| Molim te, budi mi, budi mi |
| Bar poslednja stanica |
| Slavija, pa Vukov spomenik |
| Bez drugara, i para, i ljubavi |
| Tonem k’o Titanik |
| Slavija, pa Vukov spomenik |
| Bez drugara, i para, i ljubavi |
| (перевод) |
| Я с чем, у меня никого нет |
| У меня есть время, у меня нет места |
| Мне тяжело в этом городе |
| Мне говорят, ты из провинции |
| Вот почему каждая девушка отвергает меня. |
| Не каждая девушка, не для незнакомца |
| Рядом с этими красивыми парнями из пригорода |
| Купите свои вещи, вы все равно преуспели |
| Тебе лучше вернуться туда, откуда ты пришел |
| Славия, затем памятник Вуку |
| Ни друзей, ни денег, ни любви |
| Я тону, как Титаник |
| Славия, две священные границы |
| Пожалуйста, будь мной, будь мной |
| По крайней мере, последняя остановка |
| Я иду в кино, я выбираю последний ряд |
| Я позволяю моему воображению и слезам продолжаться вечно |
| Рядом со мной ты |
| Девушка из моего сна |
| Но чего мне это стоит? |
| Когда я из провинции |
| Нелегко быть новичком в этом городе |
| Почему мы с тобой должны давать ложную надежду |
| Купи билет на поезд, иди быстрее, лучше |
| Знаешь, здесь украдут твою душу |
| Славия, затем памятник Вуку |
| Ни друзей, ни денег, ни любви |
| Я тону, как Титаник |
| Славия, две священные границы |
| Пожалуйста, будь мной, будь мной |
| По крайней мере, последняя остановка |
| Славия, затем памятник Вуку |
| Ни друзей, ни денег, ни любви |
| Я тону, как Титаник |
| Славия, затем памятник Вуку |
| Ни друзей, ни денег, ни любви |