Перевод текста песни Tn Tax -

Tn Tax -
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tn Tax, исполнителя -
Дата выпуска: 06.08.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Tn Tax

(оригинал)
Aye
You don’t really wanna get into it
I put in the study the analytics in to this intermittently analysing every
single anomaly
You think you are but you aren’t, a carbon copy in orbit, you’re boring
You ain’t unique, you a disease
You gotta a degree with a fucking masters in plagiarism
Paid to get in, force to fit, I see a pendulum of ordinary organisms, uh
Fuck outta my face lad, them backyard face tatts looking trash
Black polish on your nails so you can disappoint your Dad
Disseminating hatred like it’s a fad, but did you really mean it?
Oxygen thief, subliminal threats on a plot to start beef
You’re a cliché, developing weak ways to cope
You tried too hard, so let it go
Uh
I don’t need no reason, to mingle with clones
I don’t need no reason, so leave alone
I don’t need no reason, to mingle with clones
I don’t need no reason, so leave alone
BRIDGE
Sick of the way that you branded it individuality
(it's not who you are)
Sick of the way you critique me, you hypocrite you should just leave
(it's not who you are)
Sick of the way that you’re thieving, sick of the thought of you breathing
The rumours are right, cause I’m on the hunt for fakes and it’s piracy season
Sick of the way that you branded it individuality
(it's not who you are)
Sick of the way you critique me, you hypocrite you should just leave
(it's not who you are)
Sick of the way that you’re thieving, sick of the thought of you breathing
The rumours are right, cause I’m on the hunt for fakes and it’s piracy season
Ay
Could you try any harder?
From the mullets and tuned airs we got the karma
Hijacking my culture over, nobody sees you coast to coast bitch
You suppose to fold, but you’re extra with it
Sourced in suburbia, you’re tatted with an attitude, I ain’t burning cuz
With bitch made demeanour, ain’t scared to meet ya
Cringeworthy on a journey to seizure, leave ya
Should I scribble a little bit of ingenuity onto that blank canvas?
Seeking a frayed tangent
Typical, look at you bank down
You’re bankrupt cause your talk is cheap and we can’t fucking stand it
Zeus status, South West en-route at it
Stop, drop, roll, shoot at it
Crew mad as fuck
Loot the bag and run to wreak true havoc
I don’t need no reason, to mingle with clones
I don’t need no reason, so leave alone
I don’t need no reason, to mingle with clones
I don’t need no reason, so leave alone
(перевод)
да
Вы действительно не хотите вникать в это
Я включил в исследование аналитику, чтобы периодически анализировать каждую
одиночная аномалия
Вы думаете, что вы есть, но это не так, копия на орбите, вы скучны
Ты не уникален, ты болезнь
Вы должны получить степень у гребаных мастеров плагиата
Платят за вход, заставляют влезать, я вижу маятник из обычных организмов, э-э
Ебать с моего лица, парень, эти татушки на заднем дворе выглядят мусором
Черный лак на ногтях, чтобы разочаровать папу
Распространение ненависти, как будто это причуда, но действительно ли вы это имели в виду?
Кислородный вор, подсознательные угрозы на заговоре, чтобы начать говядину
Вы клише, разрабатывая слабые способы справиться
Ты слишком старался, так что отпусти
Эм-м-м
Мне не нужна причина, чтобы смешаться с клонами
Мне не нужна причина, так что оставь в покое
Мне не нужна причина, чтобы смешаться с клонами
Мне не нужна причина, так что оставь в покое
МОСТ
Устал от того, как вы заклеймили его индивидуальностью
(это не ты)
Надоело, как ты критикуешь меня, ты лицемер, ты должен просто уйти
(это не ты)
Надоело, как ты воруешь, надоело думать, что ты дышишь
Слухи верны, потому что я ищу подделки, а сейчас сезон пиратства.
Устал от того, как вы заклеймили его индивидуальностью
(это не ты)
Надоело, как ты критикуешь меня, ты лицемер, ты должен просто уйти
(это не ты)
Надоело, как ты воруешь, надоело думать, что ты дышишь
Слухи верны, потому что я ищу подделки, а сейчас сезон пиратства.
Ай
Не могли бы вы попробовать еще больше?
Из кефалей и настроенных эфиров мы получили карму
Захватив мою культуру, никто не увидит, как ты от берега к берегу сука
Вы предполагаете, что сбрасываете, но вы лишний с этим
Источник в пригороде, у тебя отношение, я не горю, потому что
С стервой манерой поведения, не боюсь встретиться с тобой.
Недовольный в путешествии к захвату, оставь тебя.
Должен ли я нацарапать немного изобретательности на этом чистом холсте?
В поисках изношенной касательной
Типично, посмотри на свой банк вниз
Вы банкрот, потому что ваши речи дешевы, и мы, блядь, не можем этого вынести.
Статус Зевса, по пути на юго-запад
Остановись, брось, катись, стреляй в него
Экипаж в бешенстве
Соберите сумку и бегите, чтобы сеять настоящий хаос
Мне не нужна причина, чтобы смешаться с клонами
Мне не нужна причина, так что оставь в покое
Мне не нужна причина, чтобы смешаться с клонами
Мне не нужна причина, так что оставь в покое
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!


Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Sunday Birmingham 2023
On The Atchison, Topeka & The Santa Fe ft. The Pied Pipers 2010
Down For A While 2017
In the Pines 1993
Got My Mojo Working : Keep Your Hands Off Of It 1971
Пожалей моё желе 2018
Faut s'tailler ft. Kalif Hardcore 2022
Unseen Hand 2002
Wouldn't Believe 2016
Trust Issues 2017