| Tu padre no me quiere ni un minuto a més
| Твой отец не любит меня ни на минуту больше
|
| Tu madre te prohíbe la palabra "Andrés"
| Твоя мама запрещает тебе слово "Андрес"
|
| No hay flores para ella o vino para él
| Ни цветов для нее, ни вина для него
|
| Y no hay cara que ponga que les siente bien
| И нет лица, которое заставляет их чувствовать себя хорошо
|
| Hay algo que no saben déjenme explicar
| Есть что-то, чего вы не знаете, позвольте мне объяснить
|
| Cuanto más le prohiba más le va a gustar
| Чем больше вы его запрещаете, тем больше ему это нравится.
|
| Y cambieme esa cara de perro al pasar
| И изменить это собачье лицо, когда я пройду
|
| Me voy volando con su hija a otro lugar
| Я лечу с твоей дочерью в другое место
|
| Mi paraíso
| Мой рай
|
| Es tu paraíso
| это твой рай
|
| Es el paraíso
| Это рай
|
| Dónde todo lo hago contigo
| где я делаю все с тобой
|
| Mi paraíso
| Мой рай
|
| Es tu paraíso
| это твой рай
|
| En el paraíso
| В раю
|
| No hay nada como estar contigo
| нет ничего лучше, чем быть с тобой
|
| Perdone que le diga que no puedo estar
| Извините, что говорю вам, что я не могу быть
|
| Sin besar a su hija ni un segundo más
| Не целуя свою дочь ни секунды
|
| La boca se me seca y todo me va mal
| Мой рот пересыхает, и все идет не так
|
| Me pierdo entre la gente y no encuentro el compás
| Я теряюсь среди людей и не могу найти компас
|
| Y es algo tan absurdo que no sepa ver
| И это что-то настолько абсурдное, что я не знаю, как это увидеть.
|
| Que ya no es una niña, ahora es una mujer
| Что она уже не девушка, теперь она женщина
|
| Pensaba que era fácil pararle los pies
| Я думал, что его легко остановить
|
| Pero se ha ido volando al paraíso Andrés
| Но Андрес улетел в рай
|
| Mi paraíso
| Мой рай
|
| Es tu paraíso
| это твой рай
|
| Es el paraíso
| Это рай
|
| Dónde todo lo hago contigo
| где я делаю все с тобой
|
| Mi paraíso
| Мой рай
|
| Es tu paraíso
| это твой рай
|
| En el paraíso
| В раю
|
| No hay nada como estar contigo
| нет ничего лучше, чем быть с тобой
|
| Yo se que usted es su papá
| Я знаю, что ты его отец
|
| Que no pensamos igual
| что мы не думаем одинаково
|
| Pero su hija ya entro en el paraíso ideal
| Но его дочь уже вошла в идеальный рай
|
| Y cuéntale a tu mamá
| И скажи своей маме
|
| Que ya se va a acostumbrar
| что ты собираешься привыкнуть к этому
|
| A verme más por allí y tocar la puerta al entrar
| Чтобы увидеть меня там и постучать в дверь, когда вы войдете
|
| Mi paraíso
| Мой рай
|
| Es tu paraíso
| это твой рай
|
| En el paraíso
| В раю
|
| Mi paraíso
| Мой рай
|
| Es tu paraíso
| это твой рай
|
| En el paraíso
| В раю
|
| No hay nada como estar contigo
| нет ничего лучше, чем быть с тобой
|
| Si usted no entiende mis formas
| Если вы не понимаете моих путей
|
| Sáltese un poco las normas
| Немного нарушь правила
|
| Ni a mi ni a nadie le importa
| Ни меня, ни кого-либо другого это не волнует
|
| Esto es el paraíso, Andrés
| Это рай, Андрес
|
| Y si no encuentra manera
| И если вы не можете найти способ
|
| De respirar no se muera
| дышать не умирать
|
| Su hija vuela en primera
| Его дочь летит первой
|
| Destino paraíso, Andrés | Рай судьбы, Андрес |